Magdalena ака ~Owll
Нрав у людей такой:
Им на песке не лень,
К берегу сев спиной,
В море глядеть весь день.
Парусной лодки крыло
Там оживляет вид,
Порою воды стекло
Чайку на миг отразит.
Берег хорош собой
И многообразней стократ,
Но бьет о песок прибой,
И люди в море глядят...
(Роберт Фрост "Неизбранная дорога")
George Elgar Hicks (English, 1824-1914). Girl seated by shore. 1878.
... И горек моря аромат,
И краб ленивый у воды
Всё пятится назад...
Босые ноги на песке -
Следы остались вдалеке,
Когда простор перед тобой
Такой певучий, голубой -
Не страшно быть самим собой!
(Ника Турбина)
Monet Claude-Clifftop Walk at Pourville
''Те, кто начинает новый день со встречи с морем, не могут быть злыми или несчастными. И какое это море — летнее или зимнее, — не имеет значения. Когда видишь, как просыпается солнце, как мягко потягивается вода, жмурясь от первых лучей, понимаешь, что совершенно не важно, на чём спать, что у тебя есть и куда нужно спешить после того, как проснёшься. Главное — дождаться утра, чтобы открыть глаза и обнять взглядом море''.
(Эльчин Сафарли. ""Если бы ты знал...")
Maria at the beach biarritz, 1906 - Joaquin Sorolla
С морской стихией мир сравнив,
заметишь вскоре:
сперва прилив, потом отлив —
весь мир как море
(Раймон Кено)
Girl on the Beach, 1886, Edward Munch
Уснул портовый городок,
и только ей одной не спится,
и лишь сильнее разгорится
свечи несмелый огонек.
И протянув к свече ладони,
Душой умчавшись в поднебесье,
Она поет чуть слышно песню
Про алый парус в синем море.
Но алый парус лишь мечта,
Все это сказка и не боле,
Ласкают волны берег моря,
В волнах купается звезда.
И знают только небеса,
Как ждут, надеясь и не веря,
Её усталые глаза, её прекрасные глаза,
Как ждут они корабль Грея...
А в городок придет рассвет,
И день её в делах закружит,
Но снова растревожит душу
Её мечты лучистый свет...
И вновь глядит за горизонт,
И ждет, и ждет, всем сердцем веря,
Что он сегодня приплывет -
Её корабль, корабль Грея...
Но алый парус лишь мечта,
Все это сказка и не боле,
Ласкают волны берег моря,
В волнах купается звезда.
И знают только небеса,
Как ждут, надеясь и не веря,
Её усталые глаза, её прекрасные глаза,
Как ждут они корабль Грея...
©
Путешественник у моря в облачную погоду. 1817-1818гг. Каспар Давид Фридрих
Куда бы ни пошел,
ты выйдешь к морю –
безбрежному бурлящему сосуду,
зеленому от водорослей донных,
блестящему под солнечным лучом,
где волны в бесконечном переборе
сбегают в никуда из ниоткуда,
а ты в их разговорах монотонных
привычно выступаешь толмачом.
Куда бы ни пошел,
ты выйдешь к морю –
присядешь на нагретый солнцем камень,
в который раз увидишь в отдаленье
горизонталь меж небом и судьбой,
и волны, будто псы, друг другу вторя,
оближут твои ноги языками,
иная даже прыгнет на колени –
и отбежит,
и позовет с собой.
Куда бы ни пошел,
ты выйдешь к морю –
вдохнешь его неповторимый запах,
войдешь в его распахнутое тело,
в раскрытые объятья упадешь,
и станет оно пленом и тюрьмою,
тебя лаская в сильных нежных лапах,
как ни одна из женщин не умела –
от них ушел,
от моря не уйдешь.
И вот уже, счастливо и устало
качаясь в унисон с его дыханьем,
к его груди прижавшись головою,
ты тихо начинаешь свой рассказ
о листьях, что ложатся как попало,
о снегопаде медленном и раннем,
о желтых фонарях над мостовою,
что до рассвета не смыкают глаз.
И море будет слушать осторожно,
как ты его выслушивал ночами,
его тревоги, радости и горе
угадывая собственным чутьем.
Оно и не поймет тебя, возможно,
но разве это важно, если море –
единственное средство от молчанья
на одиноком острове твоем?
(Андрей Моисеев)
Vincente Romero
А знаешь, что я сделаю однажды, когда мой голос для тебя умолкнет,
Мое лицо бесследно растворится в десятках лиц, встречаемых тобой?
Приеду я один на берег влажный, где на воде упавших звезд осколки
Качаются, и до утра не спится, когда шаманит под окном прибой.
Приеду, выйду к морю на рассвете, когда свежо и пахнет йодом воздух,
И медленно вплывает в небо солнце, большое и лохматое со сна,
Когда еще висит на ветках ветер, и молодо поблескивают розы,
И шустрые дельфины возбужденно летают по серебряным волнам.
И вот тогда неловкими руками, что могут лишь пером водить небрежно
Да волосами мягкими твоими играть несмело в тихие часы,
Я соберу простой прибрежный камень, веками отшлифованный прилежно,
И выложу тем камнем твое имя в траве, седой от утренней росы.
И будут крабы выходить из моря бочком, солидно шевеля усами,
Приглядываясь к незнакомым знакам и ножками кривыми топотать…
И будут чайки в дымчатом просторе, на берег глядя круглыми глазами,
Отчаянно и безнадежно плакать, не в силах это имя прочитать.
И люди, что за бедами своими бесчувственными сделались к потерям,
Ни теплых человеческих улыбок, ни нежности не зная много лет,
Прочтут, как заклинанье, твое имя и, снова вдруг в хорошее поверив,
Неведомому скажут мне спасибо за то, что я донес до них твой свет.
(Валентин Столяров)
Valeria Kotsareva
Портрет на песке
Море синее смеётся
Белой чайкой над волной,
И заманивает солнце
По дороге золотой!
И прибой, играя в прятки,
Убежит за волнорез.
Стал песок моей тетрадкой,
Твой портрет на нём исчез!
Только я не унываю,
Снова в небо смотришь ты!
Так и в жизни исчезают
Мимолётные черты.
Дмитрий Румата
Надежда Винниченко На берегу
Морская даль во мгле туманной;
Там парус тонет, как в дыму,
А волны в злобе постоянной
Бегут к прибрежью моему.
Из них одной, избранной мною,
Навстречу пристально гляжу
И за грядой ее крутою
До камня влажного слежу.
К ней чайка плавная спустилась, —
Не дрогнет острое крыло.
Но вот громада докатилась,
Тяжеловесна, как стекло;
Плеснула в каменную стену,
Вот звонко грянет на плиту —
А уж подкинутую пену
Разбрызнул ветер на лету.
(А. Фет)
Alan-Kingsbury
Когда душе встречалось горе
Иль беспричинная печаль, -
Все успокаивало море
И моря ласковая даль...
(Валерий Брюсов)
Christina Nguyen
Ребята, надо верить в чудеса!
Когда-нибудь весенним утром ранним
Над океаном алые взметнутся паруса,
И скрипка пропоет над океаном.
Не три глаза, ведь это же не сон.
И алый парус, правда, гордо реет
В той бухте, где отважный Грей нашел свою Ассоль,
В той бухте, где Ассоль дождалась Грея.
С друзьями легче море переплыть
И есть морскую соль, что нам досталась.
А без друзей на свете было б очень трудно жить
И серым стал бы даже алый парус.
Ребята, надо верить в чудеса!
Когда-нибудь весенним утром ранним
Над океаном алые взметнутся паруса,
И скрипка пропоет над океаном.
Владимир Ланцберг
Swish - WOMAN - MARK SHASHA
…А вдали что-то тихо плескалось –
Волны? Крылья? Бельё на ветру?
Трепетало, звало, колыхалось,
Время путало – то ли смеркалось,
То ли ночь торопило к утру.
И взлетали неясные звуки:
Чей-то вздох, чей-то всхлип, чей-то вскрик,
Возглас встречи, стенанье разлуки,
Бормотание, бредни и слухи,
Шепоток авантюр и интриг.
А цвета… Живописных усилий
Не постигнуть истоки и цель.
Совмещенье баталий, идиллий,
Жанров смесь и смешение стилей,
Масло, темпера, уголь, пастель.
Что в стихии? – Душа, не душа ли,
Но какой-то аналог души…
Зов веков и утёсов скрижали.
…Вдаль, по берегу. Чтоб не мешали.
Плачь. Дыши. Иль о вечном пиши.
(Любовь Сирота)
Vittorio Matteo Corcos
Anders Zorn, 1886
Я хотела бы жить на Куршской косе,
Выйти замуж за рыжего рыбака.
По утрам закидывать в море сеть
И вытаскивать белые облака.
Я хотела бы жить в царстве тёплых дюн,
Провожать моё рыжее солнце в день.
Подставлять ладони слепому дождю,
Ревновать рыбака лишь к морской воде.
Я хотела бы жить, где хранит янтарь
Вкус прозрачной волны, свет далёких лет.
Принесла бы сердце своё на алтарь –
Только жить бы у моря, не зная бед.
Надежда Буранова
Paa stranden ved Karrebaeksminde 1898 LAURITS ANDERSEN RING
Я ветром развеян на тысячу снов
По всем побережьям твоих океанов,
Серебряный пепел разбитых миров
Уносит прибой из ладоней тумана...
Сплошная печаль – я придуман тобой,
Как рифма к зиме, одиночеству, снегу.
Монета волшебной страны на руке,
Страны – где не буду, увы, да и не был…
Я ветром развеян на тысячу слов,
Запретных стихов и запретов стихами.
Серебряный пепел разбитых миров
Уносит прибой разноцветными снами…
© Снежный Рыцарь
Abbott Fuller Graves
Море
Если хочешь, ладонью тронь.
Море- это живой огонь.
Море- это купель без дна,
Сон из яви и явь из сна.
Море- это дыханье сфер,
Если любишь- любовь без мер,
Если хочешь дойти до звезд-
Меж землею и небом мост.
Море- это уснувший гром,
Сплав из вечности с серебром,
Мир где время бежит легко
Прямо в сердце живой рекой.
От черты до черты вода...
Век бы слушать, придя сюда,
Как поет глубиной у ног
Грудь, в которой смеется Бог.
(Юлия Крылова)
Sir William Orpen
solnechnolunnaya
|