-Метки

Тоска архитектура бег времени блог блог egowelt блог gedichte блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминания грусть деревья дети дневник дождь друзья душа женщина живопись жизнь зима искусство история картинки картины книги комменты кофе красота критика лекарства лекарственная безопасность лиру любовь мечты мои дневники мои фото море москва музыка мысли настройки небо новый год ночь облака общение одиночество осень память патриотизм петербург печаль плюсы и минусы лиры подборка поздравления полезные советы политика поселок сокол поэзия поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама россия россия и запад россия и сша россия и украина русский язык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки события на украине советы сонет социальные сети список друзей ссылки старость стихи стихи о бабочках стихи фета стихотворение судьба счастье творчество тишина фармрынок фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение шоколадницы юмор

 -Цитатник

Постковидный синдром и осложения на сердце - (0)

Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...

Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)

Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя...   https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...

Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)

Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...

Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)

Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста        &...

Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)

после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 11217


Что значило слово "любить" у древних славян

Четверг, 30 Октября 2014 г. 23:58 + в цитатник
Цитата сообщения Latinist

КАК ПОНИМАЛИ ГЛАГОЛ "ЛЮБИТЬ" ДРЕВНИЕ СЛАВЯНЕ И ИХ ДАЛЁКИЕ ПРЕДКИ?

Современное значение в русском языке: ЛЮБИ́ТЬ – испытывать сильные положительные чувства к кому-либо или чему-либо.

В языках древнерусском и в старославянском: ЛЮБИТИ; в малороссийском языке: ЛЮБИ́ТИ; в белорусском: ЛЮБÍЦЬ; в болгарском: ЛЮ́БЯ – люблю; в сербохорватском: ЉУ́БИТИ; в словенском: LJÚBITI; в чешском: LÍBITI; в польском: LUBIĆ.

Как видим, во всех показанных выше славянских языках, кроме чешского, корень звучит совершенно одинаково. Во всех без исключения перечисленных выше языках корень имеет и одно и то же значение.
И, тем не менее, исконно славянское значение сохранилось только в обоих лужицких языках: в верхнелужицком: LUBIĆ – давать обет; в нижнелужицком: LUBIŚ – то же самое. Одновременно с этим в обоих лужицких языках рассматриваемый корень может иметь какое-то отношение к любви или другим похожим чувствам: в обоих лужицких языках: LUBY – любимый, дорогой; в верхнелужицком языке: LUBOSĆ – любовь и т.п., примеров много.

Уместно вернуться и к русскому языку. Что означает заявление на русском языке со стороны мужчины в адрес женщины о том, что он её любит? Точное значение такого заявления пересказывается такими словами: я беру на себя обязательства по отношению к тебе! И именно такое значение более всего приближается к тому, что мы видим в обоих лужицких языках. И именно это значение я считаю исконно славянским и показываю его с помощью среднеиндоевропейской конструкции биконсонантных корней, которые и привели к образованию рассматриваемого славянского корня:
LXj + JW + BhJ = ради супружества + уговор + имущественный.
Теоретически точное среднеиндоевропейское звучание формулы: le-iw-bhi или, скорее всего, le-iu-bhi.
В дальнейшем: leiubhi > ЛЮБИ-.

На деле это означает, что с исторической точки зрения, корнем следует считать ЛЮБИ-, а не ЛЮБ-, что, впрочем, ничего не меняет.

Первоначальное значение: заявление мужчины о тех имущественных обязательствах перед женщиною, которые он добровольно принимает на себя, вступая с нею в брак.

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
Культура и духовность/История и историки
Метки:  

gedichte   обратиться по имени Пятница, 31 Октября 2014 г. 00:04 (ссылка)
Нет сейчас времени и возможности копаться в этимологических словарях.
Во всяком случае, не заглядывая в словари, хотел бы обратить внимание, что немецкое "lieben" (любить) очень похоже на чешское LНBITI в отличие от совсем не созвучных английского LOVE, французского AIMER, итальянского AMARE и испанского AMAR.
Это явно славянское влияние на немецкий язык.
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку