-ћетки

“оска архитектура биографи€ блог блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминани€ врем€ грусть деревь€ дети дневник дождь друзь€ душа женщина живопись жизнь зима интернет искусство истори€ картинки картины книги комменты кофе красота критика лиру любовь мечты мои фото море москва музыка мысли небо новый год ночь облака общение одиночество осень пам€ть патриотизм петербург печаль подборка политика поселок сокол поэзи€ поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама росси€ росси€ и запад росси€ и сша росси€ и украина русский €зык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки событи€ на украине советы сонет социальные сети ссылки старость стихи стихотворение судьба счастье творчество тишина фото фото цветов фотографии храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение юмор

 -÷итатник

ƒруг - тот, кто не берЄтс€ судить (—ент-Ёкзюпери) - (0)

ƒруг ƒруг — это, прежде всего тот, кто не берЄтс€ судить. √оворю тебе, это тот, кто откр...

ѕоэт ёрий Ћевитанский (1922-1996) и его песни - (0)

Ђѕесни на стихи ёри€ Ћевитанского. У∆изнь все равно прекраснаФї ёрий ƒавыдович Ћевитанский род...

√лавна€ ценность - жизнь. ј она мчитс€, как скорый поезд... - (0)

....из всех ѕраздников самый главный — ∆изнь.     ...

¬от и мес€ц август. ћой день рождень€ в этот раз в понедельник - (0)

 алендарь на август..  од календар€:

¬се, что нужно блогеру: полезные сервисы - (0)

ѕолезные ссылки дл€ блогеров   ...

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 19.05.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 10671


‘”–ќЎ» » - €понские узелки

ѕ€тница, 17 »юл€ 2009 г. 23:56 + в цитатник
÷итата сообщени€ ¬есела€_петелька

‘”–ќЎ» » - €понские узелки
 (500x243, 67Kb)
‘урошики вошли в быт €понцев давно. —охранились древние свитки периодов  амакура-ћуромати (1185 - 1573 гг.) с изображени€ми женщин, несущих на головах упакованные в ткани св€зки одежды.
ѕервоначально дл€ изготовлени€ фурошики использовали любые ткани с любым узором. ќднако в эпоху Ёдо (1603 - 1867 гг.) определенна€ расцветка фурошики уже могла обозначать принадлежность аристократической семье или определенному магазину. Ћегкость сворачивани€ и прочность стали определ€ющими в подходе к выбору ткани дл€ фурошики. “олстые ткани уступили место более тонким и прочным. ѕостепенно большинство фурошики стали изготавливать из хлопковых тканей. —егодн€ фурошики делают из хлопка, шелка и смешанных тканей, со стороной 40-80 см. ‘урошики очень удобен в применении: ткань принимает форму предмета, который вы заворачиваете, а ручки позвол€ют легко перенести груз.  роме того, подарок, завернутый не в жесткую бумагу, а в м€гкую, многослойную ткань, приобретает особую выразительность.
≈сли нужно что-то сделать практично и красиво, то за этим лучше всего обращатьс€ к €понцам.  аких только традиционных практичных искусств они не придумали Ц от айкидо до бонса€. ¬ последнее врем€, европейские рынки все чаще пригл€дываютс€ к еще одной чисто €понской выдумке Ц особой технике упаковки.  ака€ уж тут практичность, скажете вы, гл€д€ на манипул€ции €понского продавца. Ёто же какое-то произведение искусства!

японска€ техника упаковки как раз и называетс€ ‘урош»ки. ≈й более тыс€чи лет. ѕричины дл€ по€влени€ самой идеи упаковки в японии были те же, что и в ≈вропе Ц необходимость сохранени€ и консервации продуктов питани€. ќднако в отличие от европейских стран с холодным и жестким климатом, €понские поселени€ возникли в более благопри€тных дл€ собирательства и рыболовства услови€х. »менно поэтому иде€ европейской упаковки основываетс€ на сохранении содержимого как можно дольше, €понска€ же упаковка всегда мыслилась как временна€ красива€ оболочка.

ј вот еще одна практична€ сторона вопроса Ц попробуйте представить, как удобно нести такую упакованную дыню. » даже подарить ее кому-нибудь не стыдно!

 стати дл€ подарочной упаковки выбираетс€ более сложный вариант ткани Ц с узорами. ƒаже стопка завернутых книг выгл€дит в ‘урош»ки очень стильно.   тому же ‘урош»ки Ц отлична€ замена неудобным и т€желым рюкзаками и портфел€м.

 стати, недавно на компьютерном рынке японии по€вилось новое предложение Ц упакованные в традиционном стиле ‘урош»ки ноутбуки.

ƒань традици€м и идеальное владение техникой приводит к тому, что ни один предмет не воспринимаетс€ как законченный, если его правильно не обернуть.

Ќу хорошо, скажете вы, с несъедобными предметами все пон€тно, но как они запаковывают в ткань продукты?

«наменитые €понские сладости всегда завернуты по ‘урош»ки.  ажда€ конфета об€зательно отдельно. Ќапитки, элементы €понского фастфуда, а также посуда и палочки дл€ еды заворачиваетс€ в традиционные материалы: €понскую бумагу, солома, шелк. „асто така€ упаковка имеет сложную геометрическую форму.

 стати, несмотр€ на сложность упаковки, вопросов Ц как ее открыть Ц не возникает никогда.

¬сегда бывает достаточно нескольких нехитрых манипул€ций.

»нтересно, а кимоно тоже Е ‘урош»ки? ћожет €понцы так девушек к празднику заворачивали?



—хемы фурошики
¬от несколько схем (с сайта министерства окружающей среды японии ) дл€ оформлени€ упаковки в технике фурошики:

 (500x500, 88Kb)

вз€то здесь : http://www.giftjap.info/articles_detail.php?n=12&page=1&str=bags.php
–убрики:  √ќ–ќƒј и —“–јЌџ/япони€
»— ”——“¬ќ и ƒѕ»/ƒекоративно-прикладное искусство
ћетки:  



Astragarda   обратитьс€ по имени ѕ€тница, 17 »юл€ 2009 г. 23:58 (ссылка)
»нтересное искусство, никогда о нем не слышала. —пасибо, надо будет разузнать поподробнее.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
»рина_Ўтромберг   обратитьс€ по имени —уббота, 18 »юл€ 2009 г. 01:31 (ссылка)
 ласс! ¬ечно мучаюсь, придумыва€, как упаковать подарок. —пасибо.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку