-Метки

Тоска архитектура бег времени блог блог egowelt блог gedichte блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминания грусть деревья дети дневник дождь друзья душа женщина живопись жизнь зима искусство история картинки картины книги комменты кофе красота критика лекарства лекарственная безопасность лиру любовь мечты мои дневники мои фото море москва музыка мысли настройки небо новый год ночь облака общение одиночество осень память патриотизм петербург печаль плюсы и минусы лиры подборка поздравления полезные советы политика поселок сокол поэзия поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама россия россия и запад россия и сша россия и украина русский язык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки события на украине советы сонет социальные сети список друзей ссылки старость стихи стихи о бабочках стихи фета стихотворение судьба счастье творчество тишина фармрынок фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение шоколадницы юмор

 -Цитатник

Постковидный синдром и осложения на сердце - (0)

Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...

Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)

Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя...   https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...

Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)

Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...

Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)

Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста        &...

Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)

после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 11217

Юрий Бондаренко. Блин! (стихотворение)

Дневник

Воскресенье, 21 Июня 2009 г. 22:39 + в цитатник

БЛИН

Не сходишь с языка у русского народа,
Ты в масле на столе и за столом един.
Уж если что не так иль достаёт погода,
В сердцах мы восклицаем: «Ну, вы даёте! Блин!»

Поднялись цены снова
На хлеб и на бензин.
«Ну, наши Дима с Вовой!
Опять даёте! Блин!»
Пусть первый блин был комом.
В крови адреналин
Мы поднимаем ромом,
А на закуску: «Блин!»

Горячий, с пылу, с жару,
Герой смотрин, крестин,
Товарищ самовару
Румяный русский блин.
Придумано немало
Для выпечки машин,
Но нет тебе анналов,
С икрою красной, блин.

Ты каждому доступен,
Была б сковорода.
Муки любой мы купим.
А блин – вот это да!
Пронижет боль лодыжку
Он словно анальгин,
Запрыгали вприпрыжку:
«Ну, очень больно. Блин!»

Ты сложен в стопку, смятый,
И свёрнутый в конверт,
Звучишь ты вместо мата,
В начале, на десерт.
Бываешь в трубку скатан.
С начинкой средь сардин
Ты нам дороже брата,
«Да здравствует наш Блин!»


27.08.2008 г
.

© Copyright: Юрий Бондаренко, 2008
Свидетельство о публикации №1805274161

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ

Метки:  

Интернет, интернет, Internet: как правильно писать

Понедельник, 01 Июня 2009 г. 16:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Вампира [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]



Начнем с самого животрепещущего: все-таки Интернет или интернет? как все таки правильно?

В Русском орфографическом словаре 1999 года зафиксирован Интернет; языковая практика пока тоже скорее на его стороне, но тенденция — явно в сторону «понижения» буквы.
Основные аргументы в пользу строчной («маленькой») буквы:

русскому языку свойственно превращать собственные имена в нарицательные, и с интернетом это уже произошло (как раньше произошло с ксероксом и памперсом); интернет — не более чем коммуникационная среда (варианты: «способ трансляции», «информационная культура»), такая же, как телефон, телевидение или пресса.

Основные аргументы в пользу прописной («большой») буквы:

Интернет по-прежнему остается названием уникального объекта, именем собственным — таким же, например, как Марс, Интерпол или Талибан. Интернет — не просто «среда» и тем более не «способ трансляции» (мое ухо отказывается воспринимать выражения типа *сообщить по интернету). Это конкретная компьютерная сеть; за последние 10 лет она сильно выросла, но сохранила свою индивидуальность, у нее есть свои законодательные органы, инфраструктура и т. п.; нетрудно представить себе другую глобальную компьютерную сеть, параллельную или альтернативную Интернету.

(Кстати, по-английски Интернет — почти всегда the Internet, с определенным артиклем, и по поводу прописной буквы, кажется, никаких дискуссий не ведется.)

Если доводы сторонников интернета кажутся вам убедительными, или вы просто боитесь отстать от жизни — пишите интернет. Но я по-прежнему считаю, что Интернет — имя собственное. Итак, я рекомендовал бы:

* Интернет, нежелательно *интернет;
* Сеть (когда речь идет об Интернете), Всемирная паутина; но всемирная сеть Интернет;1
* Рунет, неправильно *рунет (уж его-то точно нельзя считать «способом трансляции»).

Однако в составных словах типа интернет-провайдер, интернет-библиотека слово интернет выступает в роли определения. Писать его в таких случаях с прописной буквы — довольно грубая ошибка. Другая очень распространенная ошибка — писать такие образования в два слова, без дефиса.

* интернет-кафе, интернет-ресурс, интернет-общественность и т. п.; неправильно *Интернет-ресурс, *интернет ресурс.

Слово Интернет — как и Интерпол с Талибаном — должно склоняться, если стоит изолированно. Записанные латинскими буквами,

Internet, Interpol, Taliban, разумеется, не склоняются; но все эти слова давно усвоены русским языком, и писать их латиницей нет никаких оснований.

 


* в Интернете, пользователи Интернета, пользователи сети Интернет; неправильно *в Интернет, *пользователи Интернет; нежелательно *в Internet.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Если хотите выглядеть модно, то Стильные сумки в Москве это то что Вам нужно приобрести!

Так что ВСЕМ сюда: http://blog.ozozo.ru/modnyie-i-stilnyie-sumki/!

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
Интернет, дизайн и блоги

Метки:  

Русская культура и русский язык больны как и русская нация в целом

Дневник

Четверг, 28 Мая 2009 г. 23:48 + в цитатник

Как переводчик, изо дня в день профессионально работающий с языком и ежемесячно пропускающий сквозь себя сотни страниц самых разных русских и немецких текстов (от презентаций и политических речей до технических описаний), естественно, многие вещи воспринимаю именно через язык и не могу примириться с той дебилизацией русского языка, которую наблюдаю на Ли.ру.

Единственным, но малоутешительным оправданием вопиющей и агрессивной языковой безграмотности на Ли.ру может служить только то, что данное блог-сообщество и люди, его заполоновшие, не могут быть лучше и культурнее остальной части русскоязычного интернета и общества в целом.

Формула до боли проста: отупевшее общество - отупевший рунет - отупевшая Лира. Круг замкнулся. Дальше взывать не к кому..

Можно только сотрясать воздух беспомощными и бесполезными вопросами: Совместимо ли показное сквернословие с православием? Совместимо ли это с высшим или университетским образованием? Совместимо ли это с претензиями на интеллигентность и элитарность? И как все это может уживаться друг с другом?

Может, давно пора начать преподавать мат в школах с первого класса? И зачем такой отвязанной публике нужны какие-то там "Основы православной культуры"? Для них был бы куда важнее предмет "Умей смачно выругаться".

Но ведь есть понятие стиля. И все слова, включая самые грязные и непечатные, уместны и оправданны лишь в соответствующих ситуациях. Совершенно не собираюсь петь дифирамбов русскому мату, но ведь основная часть этой лексики идет из уголовного арго (и там она в известной степени на своем месте).

Что же происходит сегодня? Почему каждый второй хочет разговаривать исключительно языком уголовников и от этого просто тащится? Мне кажется, уголовники должны давно обидеться на такое беспардонное вторжение фрайеров в их особый мирок.

Но я хотел здесь сказать даже не об этом.

С точки зрения чисто языковой и лингвистической, читая и просматривая всю ту полную языковую беграмотность и беспомощность, словесную шелуху и хлам, которые можно без особого труда найти практически в каждом втором дневнике, могу - увы! - поставить только один клинический диагноз:

- сами того не сознавая и наверно очень гордясь своей особливостью, авторы 10-20 процентов всех дневников Лиры, по сути, добровольно перестали быть носителями русского языка:

одни полностью растворились в мате (при этом способность мыслить постепенно атрофируются: матерные слова удобны как раз тем, что одно слово способно заменить сотни слов нормального языка - когда материшься, думать особо не надо!)

другие же общаются на каком-то придуманным пиликующим и квакающем суррогате, который вызывает раздражение и неприятие даже у многих любителей крепких словечек

- другая вещь, которая не может не броситься в глаза, это безудержная мода на аглийские словечки (причем многие из тех, кто их употребляет, часто даже не может их правильно написать и до конца не понимает их смысла).

В дневниках на Ли.ру у многих меломанов в графе "Интересы" кроме английских названий каких-то забойных групп вообще невозможно найти ни одного русского человеческого слова.

====

В свободном обществе каждый имеет право на свой выбор.

Но когда такое количество в общем-то продвинутых молодых людей в основном в возрасте 16-25 лет, то есть, в большинстве своем еще ничего не сделавших своими руками в этой жизни, делают выбор в пользу именно таких "ценностей", такое общество можно только пожалеть.

При таком развитии событий в России скоро не останется не только интеллигентов (их и сегодня катастрофически мало!), но и не останется носителей русского языка и носителей русской культуры. Да и просто любой культуры.

Ведь любая культура начинается именно с языка. С языком также опасно шутить, как и заигрывать с бесами.. Можно дошутиться..

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
Культура и духовность/АФОРИЗМЫ И МЫСЛИ

Метки:  

О мусорных словах, которые хуже (?) мата

Среда, 27 Мая 2009 г. 17:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Oranzhevoe_Nastroenie [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Слегка раздраженное... Настроение сейчас - Завтра на работу...

последнее время начинает раздражать в дневниках и обычной жизни обилие слов, типа "приффет", "чаво", "деффачки" и т.д. я и сама этим грешу, но злоупотребление подобной лексикой отнюдь не красит человека.
 
Какой-то массовый психоз, который приводит к результату замусоривания и без того запоганенных наших мозгов... ловлю себя на мысли, что мне неприятно общение с подобными людьми... господа, скажите уж просто "пиздец"... оно как-то роднее...

======

Комментарий egowelt:

Интересно еще почитать и обсуждение к этой записи.

Не могу не восторгаться тем, насколько у многих сильна ностальгия по матерным и полуматерным словам.

Может быть, русский мат и есть наша "национальная идея"?

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
Интернет, дизайн и блоги

Метки:  

Игорь Яркевич о "поэтическом космосе" Константина Кедрова

Вторник, 26 Мая 2009 г. 12:38 + в цитатник
Это цитата сообщения константин_кедров-челищев [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

При свете звезд (сокращенное изложение)

Философии в России не повезло. Поэзии повезло больше. Философию не любил никто, а поэзию любили все. Россию легче представить без православия и зимы, чем без поэзии...

Поэзия была в России архетипом, символом, социумом, воздухом, национальным героем и национальной катастрофой. Но когда-то это должно было закончиться. Любовь к поэзии невозможна без любви к философии.

Но симбиоз философии и поэзии тоже не любил никто. Любовь к поэзии закончилась, когда стало ясно, что философия в России не прижилась. Философия не смогла объяснить поэзии, что делать поэзии, когда наконец в Россию пришла политическая свобода. А объяснить поэзии, что же ей делать в условиях политической свободы, может только философия. Сама политическая свобода ничего объяснить поэзии не может.

Для моего поколения из всех социальных катаклизмов, случившихся с Россией за последние пятнадцать лет, самым впечатляющим остается конец русского литературного мифа. В конец русской литературной истории не верил никто.

Читать далее...
Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/О поэзии серьезно
ПОЭТЫ от А до Я/Александр Пушкин

Метки:  

Культура речи или Перевод с матерного на человеческий

Суббота, 23 Мая 2009 г. 22:07 + в цитатник
Это цитата сообщения Рассеивающая_звезды [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 (300x420, 26Kb)Комментарий egowelt: Вот уж действительно вещь необходимая для студиозусов. А как они иначе смогут общаться в универе между собой и с преподами?

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод

Метки:  

Иностранцам не выучить язык фанов и блогеров

Суббота, 23 Мая 2009 г. 14:05 + в цитатник
Это цитата сообщения торрио [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Раньше плакаты были более однотипные, но они были на нормальном русском языке.

 (700x487, 201Kb)
Моя очередная фотодобыча навела на определенные размышления.

В темные и небогатые на сладкое времена моего детства, то есть при позднем Брежневе, "гонках на катафалках" и перестройке, день рождения назывался "днем варенья".

В 90-х, во время реформ, преклонения перед Западом и, как следствие, экспансии англицизмов в русскую речь, день рождения начал именоваться "бёздником", а словосочетание "поздравить с днем рождения" сократилось до глагола "отхэппибёздить", наводившее на определенные ассоциации.

Но, время и общество не стоят на месте, и теперь англицизм сменило грубое для слуха слово "днюха", вызывающее ассоциативно-смысловой ряд: "Ряха бухает днюху, раздает плюхи и ему все пох...".

Интерес вызывает дальнейшая эволюция общества и, связанная с ним, эволюция понятия "день рождения".
торрио

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ

Метки:  

Как на Руси ВЫкать стали: познавательный экскурс в историю

Среда, 20 Мая 2009 г. 12:23 + в цитатник
Это цитата сообщения m007kuzya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как обращаться: на вы или на ты? 

Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку: к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.


Но почему тогда близким говорим - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих? 

Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы? [1]

К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...

Может, дело не в уважении... А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это - выканье?

Ведь во всех древних языках: древнегреческом, латинском, древнерусском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты. 

Насколько я помню, впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. 

И пошла волна гордыни сверху вниз:

 
каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!»

 

И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языке вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

Читать далее...
Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ

Метки:  

 Страницы: 3 2 [1]