-Метки

Тоска архитектура блог блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминания грусть деревья дети дневник дождь друзья душа женщина живопись жизнь зима интернет искусство история картинки картины книги комменты кофе красота критика лиру любовь мечты мои фото море москва музыка мысли небо новый год ночь облака общение одиночество осень память патриотизм петербург печаль подборка полезные советы политика поселок сокол поэзия поэт праздники природа птицы путин пч разлука расставание реклама россия россия и запад россия и сша россия и украина русский язык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки события на украине советы сонет социальные сети список друзей ссылки старость стихи стихотворение судьба счастье творчество тишина фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение юмор

 -Цитатник

Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)

Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя...   https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...

Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)

Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...

Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)

Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста        &...

Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)

после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...

Так завидую тем, у кого лишь семь лет за плечами - (2)

Лариса Миллер - Стихи ...

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 11140


Джон Китс. Ночные стихи (два разных перевода)

+ в цитатник

Cообщение скрыто для удобства комментирования.
Прочитать сообщение


Коллекционерка   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 14:45 (ссылка)
Первый перевод затронул душу больше...Мне по чувствовался ритм сердца...А Вам какой ближе?
Ответить С цитатой В цитатник
Евгения_Казанская   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 15:02 (ссылка)
Перевод Веры Потаповой звучит на одной волне с Душой моей...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

У Левика конечно более профессионально и мастеровито.

Воскресенье, 13 Января 2013 г. 15:22ссылка
Это один из лучших переводчиков поэзии. Легкость ритма.
Он умер в 1982 году. Мне довелось быть на одном его вечере в Некрасовской библиотеке
в 70-ые годы.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%B2%D0...%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87

Перевод Потаповой лично мне почему-то напоминает аляповатые надписи
на надгробных памятниках.
Перейти к дневнику

Воскресенье, 13 Января 2013 г. 15:34ссылка
:-)) Как Вы нас с Потаповой " отхлестали" !!! Я даже растерялась... :-))
broken_baby   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 15:47 (ссылка)
:(
Ответить С цитатой В цитатник
gedichte   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 19:12 (ссылка)
Исходное сообщение Евгения_Казанская
:-)) Как Вы нас с Потаповой " отхлестали" !!! Я даже растерялась... :-))


Что Вы! Это дело вкуса! Кто на чем воспитывался...

А вообще те, кто сетует, что я пишу мало комментов, сильно рискуют. Если начну писать много комментов, кому-то придется рыдать...
Но не хочется тратить на это время и портить кому-то настроение. В конце концов большинство на ЛиРу для развлечения, а не для каких-то серьезных обсуждений...

Давно уже собираюсь открыть рубрику с критикой (разбором) чужих дневников. Но сдерживаю себя...
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Воскресенье, 13 Января 2013 г. 19:19ссылка
Я человек адекватный, все эмоции только в жизни! В интернете -информация. Поэтому и закрыла на своей страничке комментарии... :-))
gedichte   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 19:27 (ссылка)
Исходное сообщение Евгения_Казанская
Я человек адекватный, все эмоции только в жизни! В интернете -информация. Поэтому и закрыла на своей страничке комментарии... :-))

Кстати, за последние пару недель я несколько раз вспоминал этот Ваш почин. Думал, не последовать ли Вашему примеру. Анонимные комменты вынужден был запретить, чтобы оградить себя от назойливости и грубых оскорблений.
Ответить С цитатой В цитатник
Евгения_Казанская   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 19:36 (ссылка)
Поверьте, без так называемых комментарий намного лучше... Нет лишнего негатива, во-первых, во-вторых, нет этих "нравится- ненравится" на которые надо отвечать... а ответ ради ответа недостойно...
Ответить С цитатой В цитатник
gedichte   обратиться по имени Воскресенье, 13 Января 2013 г. 19:42 (ссылка)
Согласен, но так считают далеко не все.
С другой стороны, иногда бывают комменты и в тему.
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку