-÷итатник

ѕам€ти ¬адима ћулермана: песни советской эпохи - (0)

«’муритьс€ не надо...» ѕам€ти ¬адима ћулермана 2 ма€ в —Ўј ушЄл из жизни известн...

ƒобрые стихи о любви к матери (јнастаси€ —тефанюк) - (0)

Ћюди очнитесь! ÷ените... ...

ћузыка помогает улучшить пам€ть и восстановитьс€ - (0)

Ўесть причин любить музыку 9 марта мир отмечает ƒень ди-дже€. ¬семирный день ди-дже€ не прост...

ƒвусмысленности и игра слов в русском €зыке - (0)

Ётот сложный русский €зык (с юмором)

„то такое счастье? - (6)

ќ счастье..   ј много ли надо в жизни дл€ счасть€?  ому-то очень много, причЄм, выра...

 -ћетки

“оска архитектура афоризмы биографи€ блог блоги бог боль вдохновение вера виртуальное общение вода война на украине волны воспоминани€ грусть деревь€ дети дневник дневники дождь друзь€ душа женщина живопись жизнь зима интернет искусство истори€ картинки картины книги комменты кофе красота критика лиру любовь мечты мои фото море москва музыка мысли небо новый год ночь облака общение одиночество осень пам€ть патриотизм петербург печаль подборка политика поэзи€ поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама росси€ росси€ и запад росси€ и сша росси€ и украина русский €зык сайт сайты санкции сердце слова смерть снег снимки советы сонет социальные сети ссылки старость стихи стихотворение судьба счастье творчество тишина фото фотографии храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение юмор

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 19.05.2009
«аписей: 3035
 омментариев: 5780
Ќаписано: 10280


ѕридумали органайзер дл€ обуви (јнглицизмы)

ѕонедельник, 14 Ќо€бр€ 2011 г. 09:48 + в цитатник

"¬ органайзер дл€ обуви помещаетс€ до 18 пар обуви! » при этом он занимает минимальное количество места. ≈го можно повесить где ¬ам будет удобнее всего. ѕри помощи органайзера теперь ваша обувь не будет пылитьс€ и пачкатьс€ друг об друга, и все будет на своем месте. ќрганайзер дл€ обуви очень прочен и т€жела€ обувь ему не страшна."

===

 омментарий Gedichte:

 ак профессиональному переводчику мне приходитс€ ежедневно перелопачивать массу текстов - не только те, которые перевожу сам. —егодн€ из одной рекламной рассылки неожиданно узнал, что оказываетс€ теперь есть "органайзер дл€ обуви".

 ак же стремительно развиваетс€ €зык! » все почему-то с перекосом в пользу английского. Ќеужели в "великом и могучем" нельз€ было придумать что-то более русское? »ли использовать уже привычные уху слова?

ј то ведь бабушек жалко. Ќачнут спрашивать этот самый "органайзер" в отделе канцтоваров. 

Ќу конечно: "тумба дл€ обуви" звучит не так романтично и заманчиво. ’от€ в данном случае это совсем не тумба, а просто стенка с несколькими р€дами открытых прозрачных €чеек. Ёто значит, всю гр€зь с улицы развесить над головой!

P.S. —сылку не указываю специально, чтобы это не было восприн€то как проплаченный рекламный пост.

Ќа своем сайте Filologia.su € недавно стал вести список английских слов, проникающих в русский €зык и используемых зачастую совсем не к месту и неоправданно.

јдрес странички: http://www.filologia.su/anglicizmy 

ќрганайзер дл€ обучви/3241858_87a52bbbecb13798905e775fee16fd9a (350x350, 26Kb)

–убрики:   ультура и духовность/ ”Ћ№“”–ј –≈„»
ћетки:  



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку