-ћетки

¬ечер “оска архитектура биографи€ блог блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминани€ врем€ грусть деревь€ дети дневник дождь друзь€ душа женщина живопись жизнь зима интернет искусство истори€ картинки картины книги комменты кофе красота критика лиру любовь мечты мои фото море москва музыка мысли небо новый год ночь облака общение одиночество осень пам€ть патриотизм петербург печаль подборка политика поселок сокол поэзи€ поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама росси€ росси€ и запад росси€ и сша росси€ и украина русский €зык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки событи€ на украине советы сонет социальные сети ссылки старость стихи стихотворение судьба счастье творчество тишина фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение юмор

 -÷итатник

ё.¬ихарева. ƒуша расхандрилась... (—тихи о ранимой душе) - (1)

ёли€ ¬ихарева. ƒуша расхандрилась.....   https://a.radikal.ru/a19/2001/f...

”никальный бисерный иконостас в “ернопольской области - (1)

”никальный вышитый бисером иконостас в церкви на “ернопольщине   ѕочти полтор...

√рустные стихи Ѕунина. Ќастанет день - исчезну € ... - (1)

»ван Ѕунин "Ќастанет день - исчезну €..."      &nbs...

”рсула ƒаути: оригинальные портреты и рисунки на нотных листах - (0)

Ursula Doughty (јвстри€) - рисунки на нотных листах   јвстрийска€ художница ”р...

Ќовогодние сюжеты у испанской художницы Ћизи ћартин - (0)

’удожница Lisi Martin. —ама€ волшебна€ ночь   ...

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 19.05.2009
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 10865


„то такое поэзи€? Ќеобъ€снима, как Ћюбовь. ѕро форму забыли.

ѕ€тница, 01 —ент€бр€ 2017 г. 12:11 + в цитатник
÷итата сообщени€ яна_ћалыхина

»так, что же такое поэзи€?

Ќу что, друзь€, прошу прощени€ за длительный перерыв, но цикл постов о поэзии все-таки будет продолжатьс€. ’от€ теперь оп€ть буду писать реже - все, лето закончилось, а вместе с ним закончились и те каникулы которые € себе позволила. —ейчас € вернулась и к зан€ти€м английским, и к зан€ти€м программированием, и к тренировкам на "¬икиуме", так что свободного времени почти не остаетс€. Ќо € все-таки стараюсь читать все ваши посты, и даже не раз в мес€ц, а по мере поступлени€, и сама тоже постараюсь писать. 

»так, сначала подведем итоги предыдущего обсуждени€. я просто процитирую часть комментариев, а те кто не учавствовал в обсуждении в прошлый раз, может прочитать его целиком вот здесь http://www.liveinternet.ru/users/5137523/post419342331/

»рина_нова€: ѕоэзи€ это образы. ѕричем, образы необычные, свежие, крепкие это и как раз и есть показатель таланта поэта. 

......

ѕоэзи€ это когда "вокзал кричит, дома кричат". ѕоэзи€ это когда невозможное в материальном мире возможно в мире образов поэзии.

 

 апельки_души: ѕоэзи€- это возможность загл€нуть во внутренний мир другого человека
и неосознанно примерить его на себ€. Ёто окно в особый мир.
ћир чувств и эмоций. ћир соприкосновени€ души с другой душой.

 

√елена:  ѕоэзи€ - это согласие ума и сердца. Ёто согласие левого и правого полушари€. ‘ормы и образа. Ёто управление сильными энерги€ми эмоций и обуздание их в гранит строфы.

¬се-таки первична эмоци€. —толь сильна€, что не помещаетс€ внутри и требует выхода. 

»дет ритм. ѕостепенно возникает иде€ и пульсирует в этом ритме.

 

Ёманон_»добон: я  только вчера сказала одному человеку, что пишу... писала - как? с натуры. ѕрозой - зарисовки (любыми по степени накала переживаний), а стихами - эмоции. ¬ том плане, что проза мо€ описывает как есть событи€, а стихи именно внутренний отзвук. »з них может не быть пон€тна событийна€ картина, но то чувство, которым они написаны, захватывают целиком. »менно поэтому бывают хорошие, гладкие классические стихи, которые не задевают душу, а бывают недоделанные, хромые и рваные - как вот это, но оно - поэзи€, да.

—пасибо, друзь€!!! ¬ы все правы, и мы все говорим приблизительно об одном и том же, только разными словами, но поэзи€ - на то и поэзи€, чтобы одни и те же вопросы рождали у нас разные ответы и разные образы... 

Ѕонусом хочу напомнить вам рассказ  арела „апека "ѕоэт" 

«аур€дное происшествие: в четыре часа утра на ∆итной улице автомобиль сбил с ног пь€ную старуху и скрылс€, развив бешеную скорость. ћолодому полицейскому комиссару ћейзлику предсто€ло отыскать это авто.  ак известно, молодые полицейские чиновники относ€тс€ к делам очень серьезно.

— √м… — сказал ћейзлик полицейскому номер 141. — »так, вы увидели в трехстах метрах от вас быстро удал€вшийс€ автомобиль, а на земле — распростертое тело. „то вы прежде всего сделали?

— ѕрежде всего подбежал к пострадавшей, — начал полицейский, — чтобы оказать ей первую помощь.

— —начала надо было заметить номер машины, — проворчал ћейзлик, — а потом уже заниматьс€ этой бабой… ¬прочем, и €, веро€тно, поступил бы так же, — добавил он, почесыва€ голову карандашом. — »так, номер машины вы не заметили. Ќу, а другие приметы?

— ѕо-моему, — неуверенно сказал полицейский номер 141, — она была темного цвета. Ќе то син€€, не то темно-красна€. »з глушител€ валил дым, и ничего не было видно.

— ќ господи! — огорчилс€ ћейзлик. — Ќу, как же мне теперь найти машину? Ѕегать от шофера к шоферу и спрашивать: «Ёто не вы переехали старуху?»  ак тут быть, скажите сами, любезнейший?

ѕолицейский почтительно и равнодушно пожал плечами.

— ќсмелюсь доложить, у мен€ записан один свидетель. Ќо он тоже ничего не знает. ќн ждет р€дом в комнате.

— ¬ведите его, — мрачно сказал ћейзлик, тщетно стара€сь выудить что-нибудь в куцем протоколе. — ‘амили€ и местожительство? — машинально обратилс€ он к вошедшему, не поднима€ взгл€да.

—  ралик ян — студент механического факультета, — отчетливо произнес свидетель.

— ¬ы были очевидцем того, как сегодн€ в четыре часа утра неизвестна€ машина сбила Ѕожену ћахачкову?

— ƒа. » € должен за€вить, что виноват шофер. —удите сами, улица была совершенно пуста, и если бы он сбавил ход на перекрестке…

—  ак далеко вы были от места происшестви€? — прервал его ћейзлик.

— ¬ дес€ти шагах. я провожал своего при€тел€ из… из пивной, и когда мы проходили по ∆итной улице…

— ј кто такой ваш при€тель? — снова прервал ћейзлик. — ќн тут у мен€ не значитс€.

— ѕоэт ярослав Ќерад, — не без гордости ответил свидетель. — Ќо от него вы ничего не добьетесь.

— Ёто почему же? — нахмурилс€ ћейзлик, не жела€ выпустить из рук даже соломинку.

— ѕотому, что он… у него… така€ поэтическа€ натура.  огда произошел несчастный случай, он расплакалс€, как ребенок, и побежал домой… »так, мы шли по ∆итной улице, вдруг откуда-то сзади выскочила машина, мчавша€с€ на предельной скорости…

— Ќомер машины?

— »звините, не заметил. я обратил внимание лишь на бешеную скорость и говорю себе — вот…

—  акого типа была машина? — прервал его ћейзлик.

— „етырехтактный двигатель внутреннего сгорани€, — деловито ответил студент механик. — Ќо в марках €, пон€тно, не разбираюсь.

— ј какого цвета кузов?  то сидел в машине? ќткрыта€ или лимузин?

— Ќе знаю, — смущенно ответил свидетель. — ÷вет, кажетс€, черный. Ќо, в общем, € не заметил, потому что, когда произошло несчастье, € как раз обернулс€ к при€телю: «—мотри, говорю, каковы мерзавцы: сбили человека и даже не остановились».

— √м… — недовольно буркнул ћейзлик. — Ёто, конечно, естественна€ реакци€, но € бы предпочел, чтобы вы заметили номер машины. ѕросто удивительно, до чего не наблюдательны люди. ¬ам €сно, что виноват шофер, вы правильно заключаете, что эти люди мерзавцы, а на номер машины вы — ноль внимани€. –ассуждать умеет каждый, а вот по-деловому наблюдать окружающее… Ѕлагодарю вас, господин  ралик, € вас больше не задерживаю.

„ерез час полицейский номер 141 позвонил у дверей поэта ярослава Ќерада.

— ƒома, — ответила хоз€йка квартиры. — —пит.

–азбуженный поэт испуганно вытаращил заспанные глаза на полицейского. «„то же € такое натворил?» — мелькнуло у него в голове.

ѕолицейскому, наконец, удалось объ€снить Ќераду, зачем его вызывают в полицию.

— ќб€зательно надо идти? — недоверчиво осведомилс€ поэт.

— ¬едь € все равно уже ничего не помню. Ќочью € был немного…

— ѕод мухой, — понимающе сказал полицейский. — я знаю многих поэтов. ѕрошу вас одетьс€. я подожду.

ѕо дороге они разговаривали о кабаках, о жизни вообще, о небесных знамени€х и о многих других вещах; только политике были чужды оба. “ак, в дружеской и поучительной беседе они дошли до полиции.

— ¬ы поэт ярослав Ќерад? — спросил ћейзлик. — ¬ы были очевидцем того, как неизвестный автомобиль сбил Ѕожену ћахачкову?

— ƒа, — вздохнул поэт.

— ћожете вы сказать, кака€ это была машина? ќткрыта€, закрыта€, цвет, количество пассажиров, номер?

ѕоэт усиленно размышл€л.

— Ќе знаю, — сказал он. — я на это не обратил внимани€.

— ѕрипомните какую-нибудь мелочь, подробность, — настаивал ћейзлик.

— ƒа что вы! — искренне удивилс€ Ќерад. — я никогда не замечаю подробностей.

— „то же вы вообще заметили, скажите, пожалуйста? — иронически осведомилс€ ћейзлик.

— “ак, общее настроение, — неопределенно ответил поэт. Ёту, знаете ли, безлюдную улицу… длинную… предрассветную… » женска€ фигура на земле… ѕостойте! — вдруг вскочил поэт. — ¬едь € написал об этом стихи, когда пришел домой.

ќн начал рытьс€ в карманах, извлека€ оттуда счета, конверты, изм€тые клочки бумаги.

— Ёто не то, и эго не то… јга, вот оно, кажетс€. — » он погрузилс€ в чтение строчек, написанных на вывернутом наизнанку конверте.

— ѕокажите мне, — вкрадчиво предложил ћейзлик.

— ѕраво, это не из лучших моих стихов, — скромничал поэт. — Ќо, если хотите, € прочту.

«акатив глаза, он начал декламировать нараспев:

ƒома в строю темнели сквозь ажур,
–ассвет уже играл на мандолине.
 раснела дева. ¬ дальний —ингапур
¬ы уносились в гоночной машине.
ѕовержен в пыль надломленный тюльпан.
”молкла страсть. Ѕезволие… «абвенье.
ќ ше€ лебед€, о грудь, о барабан
» эти палочки — трагедии знаменье!

— ¬от и все, — сказал поэт.

— »звините, что же все это значит? — спросил ћейзлик. — ќ чем тут, собственно, речь?

—  ак о чем? ќ происшествии с машиной, — удивилс€ поэт. — –азве вам непон€тно?

— Ќе совсем, — критически изрек ћейзлик. —  ак-то из всего этого € не могу установить, что «июл€ п€тнадцатого дн€, в четыре часа утра, на ∆итной улице автомобиль номер такой-то сбил с ног шестидес€тилетнюю нищенку Ѕожену ћахачкову, бывшую в нетрезвом виде. ѕострадавша€ отправлена в городскую больницу и находитс€ в т€желом состо€нии». ќбо всех этих фактах в ваших стихах, насколько € мог заметить, нет ни слова. ƒа-с.

— ¬се это внешние факты, сыра€ действительность, — сказал поэт, тереб€ себ€ за нос. — ј поэзи€ — это внутренн€€ реальность. ѕоэзи€ — это свободные сюрреалистические образы, рожденные в подсознании поэта, понимаете? Ёто те зрительные и слуховые ассоциации, которыми должен проникнутьс€ читатель. » тогда он поймет, — укоризненно закончил Ќерад.

— —кажите пожалуйста! — воскликнул ћейзлик — Ќу, ладно, дайте мне этот ваш опус. —пасибо. »так, что же тут говоритс€? √м… «ƒома в строю темнели сквозь ажур…» ѕочему в строю? ќбъ€сните-ка это.

— ∆итна€ улица, — безм€тежно сказал поэт. — ƒва р€да домов. ѕонимаете?

— ј почему это не обозначает Ќациональный проспект? — скептически осведомилс€ ћейзлик.

— ѕотому, что Ќациональный проспект не такой пр€мой, — последовал уверенный ответ.

— “ак, дальше: «–ассвет уже играл на мандолине…» ƒопустим. « раснела дева…» »звин€юсь, откуда же здесь дева?

— «ар€, — лаконически по€снил поэт.

— јх, прошу прощени€. «¬ дальний —ингапур вы уносились в гоночной машине»?

— “ак, видимо, был восприн€т мной тот автомобиль, — объ€снил поэт.

— ќн был гоночный?

— Ќе знаю. Ёто лишь значит, что он бешено мчалс€. —ловно спешил на край света.

— јга, так. ¬ —ингапур, например? Ќо почему именно в —ингапур, боже мой?

ѕоэт пожал плечами.

— Ќе знаю, может быть, потому, что там живут малайцы.

— ј какое отношение имеют к этому малайцы? ј?

ѕоэт зам€лс€.

— ¬еро€тно, машина была коричневого цвета, — задумчиво произнес он. — „то-то коричневое там непременно было. »наче откуда вз€лс€ бы —ингапур?

— “ак, — сказал ћейзлик. — ƒругие свидетели говорили, что авто было синее, темно-красное и черное.  ому же верить?

— ћне, — сказал поэт. — ћой цвет при€тнее дл€ глаза.

— «ѕовержен в пыль надломленный тюльпан», — читал далее ћейзлик. — «Ќадломленный тюльпан» — это, стало быть, пь€на€ побирушка?

— Ќе мог же € так о ней написать! — с досадой сказал поэт. — Ёто была женщина, вот и все. ѕон€тно?

— јга! ј это что: «ќ ше€ лебед€, о грудь, о барабан!» — —вободные ассоциации?

— ѕокажите, — сказал, наклон€€сь, поэт. — √м… «ќ ше€ лебед€, о грудь, о барабан и эти палочки»… „то бы все это значило?

— ¬от и € то же самое спрашиваю, — не без €звительности заметил полицейский чиновник.

— ѕостойте, — размышл€л Ќерад. — „то-нибудь подсказало мне эти образы… —кажите, вам не кажетс€, что двойка похожа на лебединую шею? ¬згл€ните.

» он написал карандашом «2».

— јга! — уже не без интереса воскликнул ћейзлик. — Ќу, а это: «о грудь»?

— ƒа ведь это цифра три, она состоит из двух округлостей, не так ли?

— ќстаютс€ барабан и палочки! — взволнованно воскликнул полицейский чиновник.

— Ѕарабан и палочки… — размышл€л Ќерад. — Ѕарабан и палочки… Ќаверное, это п€терка, а? —мотрите, — он написал цифру 5. — Ќижний кружок словно барабан, а над ним палочки.

— “ак, — сказал ћейзлик, выписыва€ на листке цифру «235». — ¬ы уверены, что номер авто был двести тридцать п€ть?

— Ќомер? я не заметил никакого номера, — решительно возразил Ќерад. — Ќо что-то такое там было, иначе бы € так не написал. ѕо-моему, это самое удачное место?  ак вы думаете?

„ерез два дн€ ћейзлик зашел к Ќераду. Ќа этот раз поэт не спал. ” него сидела кака€-то девица, и он тщетно пыталс€ найти стул, чтобы усадить полицейского чиновника.

— я на минутку, — сказал ћейзлик. — «ашел только сказать вам, что это действительно было авто номер двести тридцать п€ть.

—  акое авто? — испугалс€ поэт.

— «ќ ше€ лебед€, о грудь, о барабан и эти палочки!» — одним духом выпалил ћейзлик. — » насчет —ингапура правильно. јвто было коричневое.

— јга! — вспомнил поэт. — ¬от видите, что значит внутренн€€ реальность. ’отите, € прочту вам два-три моих стихотворени€? “еперь-то вы их поймете.

— ¬ другой раз! — поспешил ответить полицейский чиновник. —  огда у мен€ оп€ть будет такой случай, ладно?

1928

 

 
–убрики:  ѕќЁ«»я в »Ќ“≈–Ќ≈“≈/ќ поэзии серьезно
ћетки:  

ѕонравилось: 2 пользовател€м



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку