-÷итатник

Ќаучите мен€ в этом мире жить! (—тихи ќксаны —пасовой-Ѕойко) - (0)

Ќаучите мен€... Ќаучите мен€ ∆ить по правилам этого мира... ѕодлецам улыбатьс€, молчать, уважа...

Ќемецка€ живопись 19 века: јдольф ћенцель - (0)

јдольф ћенцель (Adolph Friedrich Erdmann von Menzel), 1815-1905, немецкий художник ...

∆изнерадостное приветствие дл€ дневника - (0)

*ѕриветствие дл€ дневника &nb...

Ќельз€ в школе и вузе воспитывать всех под одну гребенку - (5)

«јѕ»— » ”„»“≈Ћя. 42. ¬ќѕ–≈ »! —ама установка на ¬ќ—ѕ»“јЌ»≈ в школе или вузе вызывает у мен€ с...

 то у кого какие вызывает ассоциации: любопытно - (0)

... об ассоциаци€х... «абавно: народ в последнее врем€ почему-то считает необходимым сообща...

 -ћетки

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 19.05.2009
«аписей: 2887
 омментариев: 5372
Ќаписано: 9679

„то € делал после обеда (ƒела переводческие)

¬оскресенье, 15 —ент€бр€ 2013 г. 22:00 + в цитатник

”же в середине дн€, наконец, засел за перевод. я профессиональный переводчик, поэтому в выходные нередко бывает особенно много работы. “очнее, у насто€щего активного фрилансера выходных не бывает. ƒоперевел 3 странички с немецкого про приключенческий туризм по “ранссибу. »ногда приходитс€ в день переводить и 10 страниц, и больше. ¬ четверг был один из таких напр€женных дней. ѕравда, вчера тоже набралось страниц 8. 

—обралс€ уже выйти на улицу - но позвонили из знакомого бюро переводов и попросили выручить. ¬идимо, какой-то переводчик сначала вз€лс€, а потом отказалс€ от перевода сложного медицинского текста. ¬ принципе объем оказалс€ небольшой: всего-то 2 страницы, но качество скана не очень хорошее. “ермины на редкость сложные (почечна€ недостаточность и урологи€), масса сокращений. Ќа 2 страницы ушло полных 2 часа. » это при том, что в тексте не было никаких клинических анализов, а только описание диагнозов и рекомендации врача.

«а это врем€ оп€ть пришли вс€кие сообщени€ в почту, приглашени€ в друзь€ и т.д.

“ак весь день, собственно, и прошел. Ќадеюсь за оставшиес€ 3 часа сделать еще что-то полезное дл€ сайтов, своих словарей и т.д. ѕоследние мес€цы даже не успеваю воврем€ ответить на все поступающие предложени€ по обмену ссылками.

ѕодробнее о моих переводческих делах можно узнать на моих сайтах: Translation-Blog.ru и Perevod.name

–убрики:  ќ дневнике и авторе/ћои сайты
ќ дневнике и авторе/»ностранные €зыки и перевод
ћетки:  



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку