-Метки

Тоска архитектура бег времени блог блог egowelt блог gedichte блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминания грусть деревья дети дневник дождь друзья душа женщина живопись жизнь зима искусство история картинки картины книги комменты кофе красота критика лекарства лекарственная безопасность лиру любовь мечты мои дневники мои фото море москва музыка мысли настройки небо новый год ночь облака общение одиночество осень память патриотизм петербург печаль плюсы и минусы лиры подборка поздравления полезные советы политика поселок сокол поэзия поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама россия россия и запад россия и сша россия и украина русский язык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки события на украине советы сонет социальные сети список друзей ссылки старость стихи стихи о бабочках стихи фета стихотворение судьба счастье творчество тишина фармрынок фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение шоколадницы юмор

 -Цитатник

Постковидный синдром и осложения на сердце - (0)

Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...

Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)

Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя...   https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...

Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)

Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...

Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)

Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста        &...

Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)

после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 11217


Умер основатель Союза переводчиков Леонид Ошерович Гуревич

Пятница, 23 Февраля 2018 г. 23:15 + в цитатник

Сегодняшний день прошел для меня под знаком крематория и вчерашний день тоже

Значительную часть дня пришлось провести в крематории, а также в дороге туда и обратно.

А накануне тоже день практически выпал: надо было оповещать большое количество людей, размещать печальную информацию. И вообще было трудно в этом полушоковом состоянии сосредоточиться на чем-то еще. Поэтому еще и сейчас мне - увы - не до комментов и дискуссий. 

Хованское кладбище какое-то безразмерное и неуютное. Какую же территорию надо выделить, чтобы такому мегаполису как как Москва было, где хоронить своих покойников?!
Попадаю туда уже в третий раз за последние 10 лет, из них второй раз в крематорий. В июне 2013 года хоронил здесь выдающегося немецкого переводчика Михаила Яковлевича Цвиллинга.
 
В этот раз все прошло пристойно. Но в целом это все равно достаточно скучный, формальный ритуал. Чем-то напоминает процедуру бракосочетания в ЗАГСе. Заученные фразы распорядительницы про то, что покойник прожил достойную жизнь. Проникновенные, но едва слышные выступления коллег и друзей. Шум и грохот, доносящиеся временами из соседнего зала. Венки, стоящие в стороне от гроба, как бы сами по себе. Теперь, говорят, при желании их можно за 50 рублей оставлять на хранение и получать обратно вместе с прахом, чтобы потом поставить на одну из семейных могил.

А провожали в последний путь многолетнего бессменного президента-основателя Союза переводчиков России Леонида Ошеровича Гуревича. Только последние два года он в связи с тяжелой болезнью немного отошел на задний план, став почетным президентом СПР.

Это трагическое событие было ожидаемо - и все-таки пришло неожиданно. Возможно, теперь будет какой-то новый вектор в дальнейшем развитии Союза переводчиков. 

А так как последние 25 лет я вхожу в центральное Правление СПР (работа сугубо общественная!) и активно участвую там сразу в нескольких качествах, то это и часть моей жизни. 

 

3241858_gurluk10 (660x500, 83Kb)

На фото: Л.О. Гуревич, Ю.Н.Новиков и А.А. Лукьянова в июле 2014 года
на Летней школе перевода СПР в Пушкине 

===  

Подробнее на моей страничке:
http://translation-blog.ru/umer-pochetnyj-prezident-spr-leonid-osherovich-gurevich/

Рубрики:  Культура и духовность/Выдающиеся мужчины
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/Стихи и мысли о смерти
О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод
Культура и духовность/Психология и общество
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

Яна_Малыхина   обратиться по имени Суббота, 24 Февраля 2018 г. 00:16 (ссылка)
Светлая память.
Ответить С цитатой В цитатник
Lana_Slavina   обратиться по имени Суббота, 24 Февраля 2018 г. 07:04 (ссылка)
Сочувствую Вашей утрате.
Ответить С цитатой В цитатник
gedichte   обратиться по имени Суббота, 24 Февраля 2018 г. 11:33 (ссылка)
Исходное сообщение Яна_Малыхина
Светлая память.
Спасибо! Как я говорю в таких случаях: Жизнь продолжается.
Ответить С цитатой В цитатник
gedichte   обратиться по имени Суббота, 24 Февраля 2018 г. 11:33 (ссылка)
Исходное сообщение Lana_Slavina
Сочувствую Вашей утрате.
Спасибо за поддержку и понимание!
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку