-Рубрики

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей: 2809
Комментариев: 5096
Написано: 9291


Что происходит в российском футболе (Спорт как бизнес)

Воскресенье, 16 Августа 2009 г. 08:38 + в цитатник
liveinternet.ru/users/17099...104763404/

"Беспредел, который царит в российском футболе уже просто угнетает. Я даже не буду говорить про чемпионов 2007 и 2006 года - дела давно минувших дней. Но отдельные команды границ не знали и не знают." (Полный текст в цитируемом дневнике)

Комментарий Gedichte:

Там, где свобода, там беспредел. Где деньги, там подкуп

Никогда не был футбольным фанатом. Но интересные матчи смотреть люблю: отдыхает голова.

К сожалению, те мерзости, которые здесь описаны, вполне объяснимы. Мы хотели западных ценностей - мы их получили. Что называется, переняли всё плохое, а про хорошее сказали, что оно нам не подходит в силу "русской специфики", "русской души" и т.д.

За деньги можно сделать многое, особенно когда кругом беспринципность и безнаказанность.
Если говорить о спорте, то о каких спортивных достижениях можно говорить, если весь спорт сегодня на допинге. А в том же футболе игроки покупаются и арендуются. У кого сколько денег хватит.

Спорт сегодня это тоже бизнес. А бизнес, как и политика, вещь достаточно грязная и часто беспринципная.

Рубрики:  Культура и духовность/Этика и этикет
Спорт и развлечения/Спорт и игры

Метки:  

Что такое кавайность (Новые слова из мира аниме. Япония)

Суббота, 15 Августа 2009 г. 16:40 + в цитатник
katsurini.narod.ru/New_Diz/kawai.html

Я думаю, любой анимешник с хоть каким-нибудь стажем знает что такое kawaii.
kawaii (яп.) - прилаг., симпатичный
 

Как всегда, словное значение слова категорически не совпадает с тем, что в него вкладывают. Дело даже не в том, симпатичный персонаж или нет, дело в его кавайности.

Один из основных признаков кавайного персонажа - подражание домашним животным. Традиционно - кошкам. Грациозным, манерным. Этакая раскованная вседозволенность, смешанная с леностью.

Почему-то считают, что вершина кавайности - это персонажи DiGiCharat"a. На мой взгляд же, самой кавайной была есть и будет Miruru (Tenshi ni Narumon).

Именно вот эта лёгкая хамливость, вкупе с невинным очарованием, непосредственностью и делают из грудастой (о ужас!) демоницы-кошки то чудное создание, которое хочется обнять и потискать (в самом платоническом смысле).


Если отключиться от собственных ощущений и задуматься о смысле (нет, не жизни) кавайности, то можно заметить, что фактически это заменитель плюшевой игрушки. С чуть более расширенным диапазоном чувств, на которые оказывается действие.

(Полный текст читайте на цитируемом сайте: http://katsurini.narod.ru/New_Diz/kawai.html)

А вот что об этом пишут в Википедии:

 

Каваий[1] (яп. 可愛い?) — японское слово, означающее «милый», «прелестный», «хорошенький»[1], «славный», «любезный». Это субъективное определение может описывать любой объект, который индивидуум сочтёт прелестным.

 

С 1970-х годов прелесть стала едва ли не повсеместно почитаемым аспектом японской культуры, развлечений, одежды, еды, игрушек, а также внешнего вида, стиля поведения и манер.

В результате, слово «каваий» часто можно услышать в Японии, также оно встречается при обсуждении японских культурных явлений.

Западные наблюдатели часто относятся к «каваий» с любопытством, так как японцы прибегают к такой эстетике, несмотря на пол, возраст и во множестве таких ситуаций, которые в западной культуре сочли бы неуместно инфантильными или легкомысленными (например, помимо прочего, в правительственных публикациях, коммунальных объявлениях и объявлениях о вербовке, в учреждениях, на пассажирских самолётах).

Полный текст опять же читайте: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%B8%D0%B9

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
ГОРОДА и СТРАНЫ/Япония
ИСКУССТВО и ДПИ/Живопись, графика и рисунки
Культура и духовность/Фэнтези, сказки и детские темы
ПРИРОДА и ЖИВОТНЫЕ/Животные

Метки:  

Геннадий Шпаликов - киносценарист и поэт (1937-1974)

Воскресенье, 09 Августа 2009 г. 21:21 + в цитатник
liveinternet.ru/users/regiy...107839782/

В цитируемом дневнике небольшая подборка стихов Г.Шпаликова. Сам я до этого про такого поэта не слышал.

Геннадий Шпаликов - автор сценария и песни фильма "Я шагаю по Москве" (1964 год). Мне тогда было 12 лет.

Посмотрел поверху по инету. Вот некоторые ссылки:
http://www.peoples.ru/art/cinema/scenario/shpalikov/ Подробная творческая биография и весь жизненный путь Г.Шпаликова.

Г.Шпаликов покончил с собой в ноябре 1974 года. А я в это время как раз в августе на 7 лет уехал после института по распределению в ГДР. Это я к тому, что для меня его судьба осталась незамеченной.

Все стихи Г.Шпаликова на сайте Litera.ru:
http://www.litera.ru/stixiya/authors/shpalikov/menu-date.html
Стихи простые, бесхитростные, но очень душевные и искренние.

Рубрики:  ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/О поэзии серьезно

Метки:  

АУ, ВРЕМЯ, ГДЕ ТЫ?! (О затрачиваемых усилиях и результате)

Вторник, 04 Августа 2009 г. 20:27 + в цитатник
liveinternet.ru/users/astra...104544197/

Ниже комментарий Gedichte на пост, размещенный по указанному выше адресу.

Тратить 20% времени и получать 80%ный результат - недостижимый идеал

В идеале конечно хотелось бы достигать максимального результата при минимальных разумных затратах (кажется, во времена Писарева и Базарова существовал принцип "разумного эгоизма").

Но лично у меня так не получается.

Я обычно выбрасываю в десятки раз больше энергии, чем другие в схожей ситуации. Ведь иначе не сможешь "проходить сквозь стены" и будешь "как все"...

Любая серьезная деятельность, если ты желаешь добиться в ней экстраординарных результатов, требует всего человека..

Рубрики:  Культура и духовность/АФОРИЗМЫ И МЫСЛИ

Метки:  

Хотите издать книгу? Великолепная возможность!

Пятница, 31 Июля 2009 г. 23:16 + в цитатник
liveinternet.ru/users/belos...107429724/

Я постараюсь в одном из двух своих дневников рассказать подробнее.

Но проблемы вкратце в следующем:

- когда издательство в другом городе, Вы не можете туда зайти, выбрать обложку, подержать в руках похожую книгу и сказать: "Я хочу, чтобы моя была такая же".

Вы просто отсылаете файл (а сначала деньги).

- а потом ведь Вы захотите еще какие-нибудь будуарно-эротические картинки к каждому своему шедевру. Тогда книжка будет ну очень дорогая.

Если же говорить о ценах (будь то полиграфия, переводы с иностранных языков или какие-то другие услуги),
то дороже всего они в Москве, в Питере дешевле, в каком-нибудь Новосибирске тоже дешевле.

Но еще дешевле в Беларуси или Украине.
Но подлянка в том, что потом пересылка тиража, скажем, из Киева в Москву Вам обойдется столько же, сколько печать. И нет гарантии, что книги придут не помятыми.
Не говоря о сложностях с таможней и т.д.

Напечатать не проблема. Проблема - качество. Кстати, на мой первый непросвященный взгляд изд-во "Реноме" предлагает сравнительно тривиальную картонную обложку. А если обложку получше и бумагу получше плюс иллюстрации - то будет дороже.

Поэтому всегда хорошо, когда издательство на соседней улице и можно заранее посмотреть на макет в реале (на экране ПК и принтере все смотрится иначе).

Как говорил один из моих издателей: самое поганое, когда плохо сшитая книжечка начинает через пару месяцев рассыпаться. Все надо смотреть.

А просто брошюрку без особых запросов напечатают Вам в любом месте, где делают визитки ("Полиграфические услуги").

А если делать что-то хорошо с любовью к себе, то хочется иметь возможность выбирать.

При всем моем противоречивом отношении к Петербургу я как книгоман очень уважительно отношусь к тому, что там немало хороших больших и малых издательств и издаются интересные книги. Но издаваться в Питере все-таки удобнее, когда ты там живешь.

Я вот тоже уже лет 10 мечтаю поехать издаться в Минск (не стихи, а двуязычные словари), но наверно так и не соберусь.
Нам ведь всегда кажется, что "в саду у соседа яблоки лучше".

Ю.Н.

Рубрики:  ГОРОДА и СТРАНЫ/Белоруссия

Анри де Тулуз-Лотрек - художник ночного Парижа (1864-1901)

Пятница, 31 Июля 2009 г. 19:15 + в цитатник
liveinternet.ru/community/3...107471853/

Тулуз Лотрек - одна из самых необычных фигур в истории живописи. Он жил в одно время с такими знаменитыми русскими писателями как Лев Толстой или Антон Чехов. А из художников в то же время в России творили "передвижники", а также Исаак Левитан (1860-1900). Хотя в связи с Лотреком мне больше вспоминаются "мирискусники", тот же Бакст (1866-1924).

И жизнь, и творчество французского постимпрессиониста Тулуза-Лотрека дают много пищи для ума. Помню, как лет 30 назад прочел о нем книжку в серии ЖЗЛ: она произвела на меня большое впечатление.

Но у такой выдающейся личности все-таки важнее его творения, а не любовные похождения и перипетии жизни "уродца".

А картины Лотрека интересные, эффектные, хорошо подмеченные. Мне кажется, в них больше жизни и они ближе к нам, чем те же холодные "малые голландцы" с их карточными шулерами и т.д.

В работах Лотрека нравится некая салонно-театральная красивость. Это не то что у многих ультрасовременных художников, которые норовят смачно изобразить любую гадость. У Лотрека присутствует поэтизация, стилизация.

======

Биографию и картины смотрите в цитируемом новом сообществе Нить Ариадны!

Вот еще полезные ссылки по теме:

http://www.tonnel.ru/?l=gzl&uid=837 (История жизни Лотрека)

http://www.bibliotekar.ru/Klotrek/ (Биография и картины Тулуза-Лотрека)

http://www.art-books.ru/albums/lautrec.htm Анри де Тулуз-Лотрек в домашнем электронном музее
(100 электронных альбомов великих художников,
включая импрессионистов)

http://impressionnisme.narod.ru/TULUZ_LOTREK/collection_lotrek.htm

Импрессионизм в Сети: работы Тулуза-Лотрека по разным периодам жизни

Рубрики:  ИСКУССТВО и ДПИ/Живопись, графика и рисунки
Культура и духовность/Выдающиеся мужчины
ГОРОДА и СТРАНЫ/Франция

Метки:  


Процитировано 3 раз

Хотите издать книгу? Великолепная возможность!

Четверг, 30 Июля 2009 г. 22:39 + в цитатник
liveinternet.ru/users/belos...107429724/

Как скептик хочу обратить внимание, что сейчас в Инете много всякого обмана, связанного с изданиями. Как раз вот такие восторженные, влюбленные в свое творчество авторы становятся легкой добычей мошенников. Платят деньги, а потом ни денег, ни книг.

Теперь посмотрим, что за издательство «Реноме».
Телефон и электронный адрес указаны. Уже хорошо.

Теперь из отрицательных вещей:
Юридический и фактический адрес не совпадают – это значит, что фирма не особо солидная.
Директор и бухгалтер – одно лицо Генкин Александр Давидович. Это тоже говорит о том, что, может, вся фирма состоит из одного человека.
Доменное имя renomespb.ru зарегистрировано на: Aleksandr D Genkin
created: 2005.06.22
paid-till: 2010.06.22
Домен зарегистрирован 4 года назад.
Издано примерно 180 книг, в основном авторов из Петербурга и Ленинградской области. Ну и пару десятков из разных мест СНГ, а также за рубежом (видимо, бывшие соотечественники).
За 4 года 180 книг – не так мало. То есть, примерно по книге в неделю. Объем книг от 60-100 страниц и до 400-500. Оценить качество полиграфии не представляется возможным.

Сведения об изданиях приводятся на сайте (тексты можно прочесть в электронном виде есть контактная информация авторов):
2005 – 10 книг,
2006 – 23 книги,
2007 – 41 книга
2008 – 68 книг
2009 – 42 книги

Теперь самый больной момент: цены.
Допустим, книга форматом A5 объемом 200 страниц тиражом 1000 экз.
Цена 1 экз. 62-70 руб. Не так уж и мало.
То есть, за весь тираж нужно заплатить 62-70 тыс.руб., т.е. примерно 2 тыс. долларов.

Если Вы захотите потом пристроить книгу в магазины, то Вам придется выложить еще 1 000 долларов. Услуги книготорговцев стоят жутко дорого.

Так что удовольствие не самое дешевое.

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
Интернет, дизайн и блоги/Полезные ссылки
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/Где разместить стихи

Метки:  


Процитировано 1 раз

Ресторанный рейтинг: 100 самых популярных ресторанов Москвы

Понедельник, 27 Июля 2009 г. 12:52 + в цитатник
restorate.ru/

Лучшие рестораны Москвы, кафе и бары.

Самые популярные кухни.

Самые популярные новые рестораны.

Самые популярные рестораны по кухням.

Рубрики:  Интернет, дизайн и блоги/Полезные ссылки
ГОРОДА и СТРАНЫ/Москва: фото, стихи и проза
О праздниках и обычаях

Метки:  

Лермонтландия – страна загадок и чудес ! (Род Лермонтовых)

Воскресенье, 26 Июля 2009 г. 19:18 + в цитатник
lermont.boom.ru/landlrmt.htm

Лермонтов В.Ю. – основатель сайта и главный редактор. Личность загадочная, непредсказуемая и мистическая. Он является потомком славного, древнего шотландского рода Лермонтов.

Наделенный глубокой интуицией, восприимчивостью он проходит по жизни, руководствуясь не логикой разума, а повелениями внутреннего голоса. Он всегда и во всем ищет глубинный, космический, божественный смысл, который недоступен и непонятен порой обычному смертному.

Его путь очень витиеват и непредсказуем, он в подлинном смысле не живет, а исследует жизнь, странствует, познает, а главное созидает, творит и старается жизнь всех людей сделать добрее, светлее и радостнее 
 
С детства он знал, что принадлежит к славному роду рыцарей, поэтов, мистиков и прозорливцев, но никогда не выставлял этот факт напоказ, а скорее скрывал, а внутренне стеснялся, ибо свет предков таких, как Томас Лермонт, Михаил Юрьевич Лермонтов не оставлял никаких шансов быть в этой жизни самому по себе, а предопределяло для него судьбу незаметной песчинки в соседстве с великими глыбами.

Потому, когда он начал писать, то он не использовал свою фамилию, а избрал себе псевдоним Ветер с Гор. До сих пор его книги издаются под этим псевдонимом. Почему такое странное словосочетание? Потому, что считает, что по своему духу и своему действию в мире похож на ветер, который, когда дует с гор, приносит с собою свежесть, энергию, радость и надежду. Горный, мощный воздушный поток меняет обычный порядок вещей, срывает все наносное, пустое и мелочное, оставляя подлинное, вечное, неумираемое.

Каково же было его удивление, когда совсем недавно он узнал, что фамилия его шотландского предка Лермонт толкуется: Ler – это лар, лары, то есть божества древнеримской мифологии, духи предков, покровители родины и домашнего очага. Mount – это и по-французски, и по-английски “гора”.
 
То есть фамилия Лермонт означает “гора предков” или “горный предок”. И это чудо так, как интуитивно придуманный В. Лермонтовым псевдоним “Ветер с Гор” дабы скрыть свою подлинную великую фамилию на самом деле представлял перевод этой самой фамилии!
 
Рубрики:  Культура и духовность/Выдающиеся мужчины
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/Мои любимые поэты

Метки:  

Лермонтовские места: подмосковная усадьба Середниково

Воскресенье, 26 Июля 2009 г. 19:02 + в цитатник
serednikovo.ru/history/lerm.../kshk.html

Клад шотландских королей

Испанский герцог Лерма. М.Ю.Лермонтов. Масло 1832- 1833 года

   М.Ю. Лермонтов полагал, что дальний предок его - испанский герцог Лерма, увидел его во сне, даже нарисовал его портрет. Потом узнал истину о шотландском воине, пришедшем в Россию в XVII веке:
   Международная ассоциация "Лермонтовское наследие" недавно пригласила в Москву потомков шотландца из 15 стран мира. Вместе с российскими родственниками они отслужили панихиду в церкви близ подмосковного Середникова, где поэт провел четыре лета своей краткой земной жизни, посетили памятные места Москвы, связанные с жизнью и творчеством Лермонтова, а затем отправились в костромскую землю, где близ старинного Галича покоится прах прародителя российского рода Лермонтовых - Георга Лермонта. Храбр был шотландец, но самым храбрым в роду являлся, по общему признанию, русский юноша - поэт Михаил Лермонтов. Но, как известно, еще в XIII веке жил в Шотландии бард Томас по прозвищу Рифмач, а по фамилии Лермонт (Learmonth). Фамилия в тех краях не редкая: так телефонный справочник Эдинбурга сообщает сведения более чем о двухстах ныне здравствующих Лермонтах.

Читать подробнее на сайте www.serednikovo.ru

.

Рубрики:  Культура и духовность/Выдающиеся мужчины
ПОЭЗИЯ в ИНТЕРНЕТЕ/Мои любимые поэты

Метки:  


Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в gedichte
Страницы: 35 ... 7 6 [5] 4 3 ..
.. 1 Календарь