Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...
Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя... https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...
Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...
Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста &...
Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...
Уродство наружной рекламы |
|
Другой Б.М.Кустодиев |
|
Но если женщина уходит... |
|
Технология перевода стихов на примере Гейне |
Комментарий на перевод Долли Дурмановой
(немецкий оригинал можно посмотреть в ее блоге):
РАНЕНЫЙ РЫЦАРЬ
Легенда одна старинная
Мне отзвуком труб слышна:
Любовью сражен храбрый рыцарь
Но милая неверна
Неверность любимой презреньем
Он должен вознаградить
Измену её как рану
Он должен в сердце носить
Хотел он в смертельной схватке
Любимой честь защитить
"Готовься к бою, посмевший
В измене Её уличить!"
Ответом ему молчанье
Не смолкла лишь скорбь его
Тогда он копьё направил
В несчастное сердце своё.
====
Для "непоэта" переведено довольно лихо. Гейневский ритм и настроение переданы.
Но смысл конечно искажен. Второе четверостишие у Гейне совсем не об этом, а о том, что он должен презирать недостойную, а его любовные муки позорны.
У Вас же второе четверостишие получилось просто тра-ля-ля.
Третье четверостишие у Гейне тоже глубже: Он готов убить каждого, хоть найдет в его любимой хоть какой-то изъян (то есть полное поклонение). "Уличить в измене" это другое - это уровень сплетен.
Гейне это конечно не Рильке, рифмы в его стихах
изначально достаточно простенькие. Поэтому и переводить его вроде бы легче.
Что касается меня, то Гейне мне переводить доводилось, правда не с подстрочника.
Но это уже другая история.
===
Кстати, Гейне вообще один из самых переводимых поэтов. По крайней мере так было в 20-м веке, когда поэзия еще как-то ценилась (и морально, и материально).
Это сейчас "поэтом", "писателем", "певцом", "композитором" может стать почти любой. Главное - иметь связи, деньги и достаточно наглости (хотел сказать "уверенности в своем таланте"). Остальное - раскрутка....
Метки: перевод поэзия критика гейне немецкая поэзия перевод поэзии |
Купола : архитектурные памятники |
Купол (итал. cupola — купол, свод, от лат. cupula, уменьшительное от cupa — бочка) — пространственная несущая конструкция покрытия, по форме близкая к полусфере или другой поверхности вращения кривой (эллипса, параболы и т.п.). Величествен...
Метки: архитектура купол свод |
Чудесная коллекция собак (цветные фото) |
А осень, словно рыжая собака, Оттряхивая шерсти рыжей клочья, Зализывает раны после драки И будто отлежаться мирно хочет. То вдруг затихнет сном случайным, Потом забеспокоится внезапно И заскулит протяжно и печально, Во сне перебирая нервно лапы...
Метки: собаки собака собачья тема осень |
Как называть российских полицейских (дискуссия) |
"Грядет самое идиотское переименование, которое только могло прийти в голову здравомыслящего человека.
Хотя, о каком здравомыслии я говорю.... Видимо, наш президент прекрасно понимает, что в милиции ничего, кроме названия, поменять не удастся, а менять что-то надо."
=====
Одна из самых популярных тем на Гайдпарке в пятницу.
Как говорится, все на свете находит свое отражение в языке.
С другой стороны: Как назовешь, таким и будет...,
ГАИ в ГИБДД в свое время переименовали. Теперь дошла очередь и до слов "милиция" и "милиционер".
мент, легавый, коп, полицай .... - Как показывает дискуссия на Гайдпарке, дальше игр в оскорбительные эпитеты дело пока не идет!
Метки: милиционеры обсуждение милиция мент название реформа переименование коп полицай гайдпарк легавый |
Петербург в фотографиях Александра Алексеева |
Метки: петербург петербургский фото фотограф александр алексеев алексеев виды нева Мойка достопримечательности |
Никита Михалков не нравится российским кинематографистам("Le Monde", Франция) |
О династии Михалковых и взаимоотношениях кинематографа с властью...
"... за последние двадцать пять лет союз кинематографистов стал своего рода индикатором всех зарождающихся в России тенденций."
"Сейчас россияне открыто выражают свое возмущение против таких "элит", которые, прилепив на крышу автомобиля мигалку, считают себя вправе нарушать любые правила движения. Здесь также встает вопрос системы и стиля управления, которые существуют в России на всех дорогах и не только…
В целом же борьба кинематографистов с Никитой Михалковым ясно говорит о неудовлетворенности или даже возмущении осознающих ситуацию в стране россиян. Людям все это не нравится!"
Сесиль Вессье - доктор политологии, преподаватель советской и российской истории в Университете Ренна.
Ты стала ближе... |
|