Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...
Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя... https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...
Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...
Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста &...
Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...
Политический театр: от Германии до США |
Дневник |
Не люблю писать о политике. Не могу публично афишировать свои политические предпочтения и тем более подвергать кого-то остракизму. Активно практикующему переводчику приходится переводить на переговорах, конференциях и форумах, проводимых разными партиями и политическими движениями. И если станешь кричать, что ты за этих, а те не нравятся. то следующий раз просто не пригласят.
Успешный переводчик в идеале должен быть без пола, без возраста и полностью аполитичен. А если посмотреть на современные тенденции развития западной демократии, то переводчик, наверно, должен еще иметь нетрадиционную сексуальную ориентацию. Тогда у него будет больше шансов получить немецкое гражданство. Но я хотел написать не об этом.
22 сентября в Германии пройдут очередные парламентские выборы, по итогам которых будет сформирована правящая коалиция и выяснится, кто будет исполнять обязанности канцлера (главы правительства, определяющего политику страны) следующие 4 года. С очень большой долей вероятности канцлером останется Ангела Меркель. А кто будет входить в коалицию, можно пока только гадать.
Забавно наблюдать со стороны эти политические игры в коалиции в Германии в последние десятилетия. Это примерно, как если бы в России в кабинет, возглавляемый Медведевым, входили Навальный и Удальцов, причем то по очереди, то оба сразу. В России пока такое немыслимо. Хотя однажды что-то похожее было (правительство Черномырдина).
Русские на Аляске и русский язык |
Много ли русских на Аляске?
Жизнь кипит и бьет ключом, хорошо, что не по голове. :)) Позавчера мы с Антоном побывали на очень интересной лингвистической лекции под названием "На берегах залива Кука: реликтовый русский диалект Аляски".
Выступали на ней Андрей Кибрик и его жена Мира Бергельсон, оба доктора филологических наук и лингвисты. В прошлом году они поехали на Аляску, чтобы исследовать там места, где еще сохранился русский язык со времени, когда Аляска была Заморской территорией России, то есть, до 1867 года - именно в 1867 году ее передали США. Это уже была не первая экспедиция ученых, и теперь они поехали на берег Кука, в деревеньку Нинильчик (она на фото).
Лекция длилась больше двух часов. Андрей и Мира много рассказывали, показывали фотографии и видео, включали аудио, где были записаны их беседы с носителями русского языка. И мы не заметили, как пролетело время - настолько все было интересно. :)
Вообще, деревня Нинильчик появилась на свет в середине 19 века, как место, в котором селились в основном служащие действовашей здесь Русско-Американской компании, не желавшие после выхода на пенсию возвращаться в Россию, точнее, в ее европейско-азиатскую часть. Они женились на местных барышнях, обзаводились потомством, какое уж тут возращение? В общем, постепенно деревенька разрасталась
.
Но потом Аляску передали Америке, в 1917 году в России случилась революция, и русскую школу в Нинальчике закрыли. Зато в 1930-х годах открыли американскую. К тому времени основным языком в деревне все еще был русский.
Правда, американцы начали поступать как-то странно. Они решили, что дети в школе должны говорить только по-английски (чего им это далось, непонятно, ибо неясно, чтобы случилось, если бы какая-нибудь деревня продолжала бы говорить по-русски? В масштабах страны?). И были случаи, что за русские слова им даже намыливали мылом языки - такое было наказание. В общем, русский язык постепенно стал вымирать. И сейчас ситуации в Нинальчике сложилась совсем грустная. Хотя за язык никто никого больше не притесняет, носителей русского там осталось всего 20 человек, и всем им больше 75 лет.
Но в деревне до сих пор сохранилась православная церковь (она на втором фото), а жители, как и раньше, в основном занимаются рыбной ловлей.
Что меня еще удивило, когда я смотрела видео и слушала аудиозаписи: несмотря на то, что все носители теперь в основном говорят только по-английски (по-русски только между собой, да и то не всегда), несмотря на то, что русской азбуки они не знают вообще, и что многие слова, которые они произносят, со временем пережили изменения, все-таки еще очень много слов совершенно неизмененных, и их они говорят почти без акцента. Например, сметана так и будет - сметана, простокваша - простокваша и т.д. Кстати, не уверена, а понятие "простокваша" в английском языке вообще есть?
Кстати, я записала и несколько измененных слов из аляскинского диалекта русского языка, то есть этого самого, на котором говорят в Нинальчике. Слова эти раньше, скорее всего, звучали правильно, но почти за 150 лет немного изменились. Сравните, по-моему, очень интересно. Первое слово - из Нинальчика, а через тире - "перевод".
Морэ - море.
Вуода - вода.
Рэчка - речка.
Риба - рыба.
Уэчер - вечер.
Мишонак - мышь (именно не мышонок, а мышь).
Лапка - снегоступ, который по форме похож на современную ракетку для тенниса. Ну, лапка, а что! :))
Башка - череп.
Крупа - рис.
Поп - Папа Римский. :))
Струж - рубанок.
Морской чайка - скат, потому что когда он плавает, бывает похож на морскую чайку. :)
Баба - женщина (причем, без вариантов).
А теперь давайте поиграем. Я вам напишу еще несколько слов по-нинальчикски, а вы угадаете, что это такое? Поехали? :)
Вомарак - ?
Гримончик - ?
Калишок - ?
Холодник - ?
Бейбишка - ?
Продевашки - ?
Кто угадает больше всех, тот и будет победителем! :))
Кстати, что касается лекции, то, согласитесь, даже по моему рассказу она была интересная, правда? Кстати, на сий раз мы ходили в клуб "Артэрия". Сейчас там решили возобновить цикл лекций "По следам экспедиций", которые мы активно посещали года четыре назад. От обычных путешественническо-становедческих эти лекции отличаются тем, что проводят их чаще всего научные сотрудники, ученые, а не обычные путешественники, типа нас. Но бывает на них не менее интересно. А еще в клубе проводят разные выставки и прочее-прочее. В общем, ежели что, то ЖЖ "Артэрии" вот: http://community.livejournal.com/art_eria/
Метки: Аляска Америка русские русский язык русские в Америке русские слова аляскинский диалект путешествия лекция клуб сохранение русского языка русский язык за рубежом |
Гай Роуз. Лагуна (Картина в стиле импрессионизма) |
GUY ROSE. (1867-1925)
Guy Rose (Гай Роуз).(1867–1925. США) "Лагуна", 1900-1910. Холст-масло, 60.96 -73.66 cм.
Прекрасный пейзаж. Можно сказать эталон импрессионистической живописи. Здесь всё замечательно и по мастерству и по передаче воздушной среды. Можно провести ассоциативную паралель с Палестинскими пейзажами А. Иванова... Но это разные традиции.. Хотя.. нет... всё идёт из Италии родимой....
Метки: морской пейзаж море Александр Иванов итальянская традиция живопись американская живопись на берегу моря море и скалы |
Киев в 1905 году (фото из Библиотеки конгресса США) |
Старый Киев...
В одной из самых больших библиотек мира – Библиотеке конгресса США – по данным на 2007 год было оцифровано 10% из 142 млн книг и документов.
В первую очередь в электронный вид были переведены документы, датированные до 1923 года, поскольку на них отсутствуют авторские права.
Ежедневно в библиотеке сканируется от 75 до 200 документов. По подсчетам специалистов, для оцифровки всего ее фонда (142 млн объектов) потребуется не одно десятилетие.
Метки: старый Киев фото Киева виды Киева архивные фото Библиотека конгресса США Киево-Печерская лавра Михайловский монастырь вид на Подол |
Стив Хэнкс (США). Картины на темы музыки, детей и т.д. |
Стив Хэнкс - современный американский художник.
Стив Хэнкс (Steve Hanks, род. 1949 году в Сан Диего (Калифорния, США)) - современный американский художник. После школы Стив поступает в Художественную Академию в Сан Франциско, которую заканчивает с отличием. В 1976 году он начинает работать оформителем в Campfire Girl’s camp (Нью-Мехико). В течение нескольких лет Хэнкс экспериментирует с разными техниками: пишет маслом и акварельными красками, рисует в карандаше, работает с акриловыми красками. Постепенно у него вырабатывается свой собственный стиль, который художник называет "эмоциональным реализмом". Чаще всего он пишет людей, и это не просто портреты, но сложно выстроенные композиции, в которых детали играют большую роль. Многие критики признают Стива Хэнкса одним из лучших современных акварелистов. |
Метки: хэнкс американский художник музыка дети акварель аквалерист |
Художник-маринист Дэвид Миллер : подводное царство |
Художник Дэвид Миллер (David Miller).
Дэвид Миллер-один из самых известных современных художников-маринистов. Его картины высоко оценены не только искусствоведами, но и экологами.
Он провел много часов, погружаясь под воду на Гавайских островах, Ямайке, в заливах Калифорнии и Мексики. Практически все его произведения отражают разные аспекты окружающей нас природы.
Миллер известен своими блестящими картинами,изображающими тропическую флору и фауну-рыб, морских черепах, дельфинов и китов.
Искусство Миллера представлено в десятках галерей США, Японии, Австралии и Европы. Благодаря его работам,мы можем увидеть различные картины подводного мира, морские и тропические пейзажи...
Метки: давид миллер картины маринист подводный мир рыбы под водой любоваться музыка сайт |
В пастельных тонах - фото и дизайнерские работы |
Вот несколько ссылок на сайты фотографа, дизайнера и автора Georgianna Lane (США, Сиэтл) в Интернете:
Галерея - http://www.georgiannalane.com/gallery.html
Блог - http://georgiannalane.blogspot.com/
Фотострим: http://www.flickr.com/photos/georgiannalane/
Ее адрес электронной почты: g-lane@comcast.net
|
История плюшевого мишки ... и Теодор Рузвельт |
Метки: игрушки детские игрушки история история вещей плюшевый мишка тэдди америка теодор рузвельт президент |
Современная архитектура и небоскребы в США, Нью-Йорк |
Рубрика GEO в дневнике KrasnoBAY - около 100 записей с краткими текстами и фото. Очень рекомендую всем, кто интересуется современной архитектурой, Нью-Йорком и Штатами.
И просто интересно для расширения кругозора. Своеобразный онлайн-путеводитель по Нью-Йорку и миру архитектуры.
Метки: фото галерея архитектура описание америка сша это интересно Нью-Йорк небоскребы высотки бруклин манхеттон высотные здания гудзон манхаттон манхэттон 583557 |
Сергей Мих. Петров. Утренняя встреча (Стихи) |
Дневник |
Он не припудренный, город утренний,
И юность – вот она, робкой нотою,
А я с того берега, где Америка,
© Copyright: Петров Сергей Михайлович, 2009
|
Метки: музыка ноты небо мир океан америка стихотворение Тучи эхо юность позови приеду утренний город сергей петров утренние стихи |