-Метки

Тоска архитектура бег времени блог блог egowelt блог gedichte блоги бог боль вдохновение виртуальное общение война на украине воспоминания грусть деревья дети дневник дождь друзья душа женщина живопись жизнь зима искусство история картинки картины книги комменты кофе красота критика лекарства лекарственная безопасность лиру любовь мечты мои дневники мои фото море москва музыка мысли настройки небо новый год ночь облака общение одиночество осень память патриотизм петербург печаль плюсы и минусы лиры подборка поздравления полезные советы политика поселок сокол поэзия поэт природа птицы путин пч разлука расставание реклама россия россия и запад россия и сша россия и украина русский язык сайт сайты санкции сердце слова смерть смотреть снег снимки события на украине советы сонет социальные сети список друзей ссылки старость стихи стихи о бабочках стихи фета стихотворение судьба счастье творчество тишина фармрынок фото фото цветов храм художник цветы цитаты чистка друзей чтение шоколадницы юмор

 -Цитатник

Постковидный синдром и осложения на сердце - (0)

Постковидный синдром и наше сердце. Все чаще ко мне и моим коллегам - кардиологам обращаются паци...

Лариса Миллер. А пока не прибрано в душе ... - (0)

Мы поймем, года спустя, что всерьез, а что шутя...   https://c.radikal.ru/c10/2102/bc/...

Фриц Таулов - норвежский мастер пейзажа 19 века - (0)

Художник Frits Thaulow (1847 – 1906). Течёт река Галерея работ Фрица Таулова &mda...

Фотопрогулка по Черногории: море, горы и небо - (0)

Черногория в фотографиях Острова напротив Пераста        &...

Лира потихоньку пустеет и теряет смысл. А жизнь продолжается. - (0)

после болезни давненько я не писала, хотя, признаюсь честно особой нужды в этом не испытывала...

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.05.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 11217

Банкротство издательства Зуркампф (Suhrkampf) в Германии

Дневник

Среда, 07 Августа 2013 г. 00:10 + в цитатник

Если было бы немного больше времени, с удовольствием вел бы по немецким источникам рубрику "О чем пишет германская пресса".

Газета "Welt" сообщает сегодня на своем онлайн-портале,
что началась процедура банкротства известного немецкого издательства Suhrkampf.
Причин много:
- война между двумя совладельцами
- плохой имидж издательства у немецких бюргеров

- сезонное снижение продаж в летние месяцы
- дорогие цены на книги (об этом идет речь в комментах к статье)
- в целом падение интереса к чтению и тем более к бумажным книгам (конкретно в Германии).

Немецкий источник: www.welt.de/kultur/literarischewelt/article118794785/Interne-Papiere-offenbaren-Suhrkamps-Finanzdrama.html#disqus_thread

Германия, подобно Советскому Союзу, тоже всегда претендовала на роль самой читающей страны.
Она и сегодня на одном из первых мест по количеству издаваемых книг, в том числе переводов книг. Правда, добрая половина этих книг - переводы с американского.

Кстати, цены на книги в России тоже растут со стремительной быстротой (книги всегда были моей слабостью). Стал здесь сравнивать цены в книжных магазинах с ценами в интернет-магазине Ozon (он тоже не самый дешевый). И увидел, что в Интернете многие книги можно заказать на 100-200 и более рублей дешевле. 

Кстати, перевод книг - сегодня один из востребованных видов перевода. Вот только платят за него копейки, а спрашивают с переводчика по полной программе.
Переводу книг посвящена одна из рубрик моего сайта о профессии переводчика: 
translation-blog.ru/perevod-knig/

Рубрики:  О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод
ГОРОДА и СТРАНЫ/Германия
Культура и духовность/Литература и критика

Метки:  

Конкурс рассказов - прием завершается 21 августа

Дневник

Понедельник, 05 Августа 2013 г. 10:10 + в цитатник

Литературный конкурс малой прозы ПОСЛЕДНЯЯ ВОЛНА: спешите участвовать !
21 августа - последний день приема заявок!

Отборочный тур конкурса близится к завершению. За последние полгода 80 судей прочли и оценили по 10-балльной системе около 250 минирассказиков, представленных на конкурс. Как один из этих судей считаю теперь уже возможным и уместным поделиться своими впечатлениями о конкурсе.   

Условия конкурса малой прозы «Последняя волна» достаточно просты. Любой человек, независимо от возраста, гражданства, места проживания и рода занятий может представить на конкурс свою прозаическую зарисовку примерным объемом 10 000 знаков, включая пробелы.  

Единственное жесткое ограничение – текст должен быть на русском языке. Собственно, одна из благородных целей этого конкурса как раз состоит в том, чтобы привлечь внимание к состоянию русскоязычной литературы и русского языка.

Среди реально представленных на конкурс произведений иногда даже наблюдалось некоторое превышение установленного объема, скажем, до 11 000 знаков. А некоторые авторы наоборот сумели вместить все, что они хотели сказать миру, буквально в страничку или даже в половину странички.

А теперь конкретно мои впечатления о конкурсе, а также о том, как я организовал свою судейскую работу и чем я руководствовался, выставляя те или иные оценки.

Юрий Новиков, судья литературного конкурса "Последняя волна" имени Дмитрия Огма,
группа судей "Культурологи, филологи, лингвисты"

===
Комментарий Gedichte:
Наконец-то выбрал время подробно написать о своем участии в конкурсе.
Более полную информацию о конкурсе смотрите на моем сайте по адресу: 
filologia.su/konkurs-maloy-prozi/

Рубрики:  О дневнике и авторе/Мои сайты
Культура и духовность/Литература и критика

Метки:  

Вывеска упала на прохожих в центре Москвы

Четверг, 18 Июля 2013 г. 18:28 + в цитатник
ria.ru/moscow/20130718/950619632.html
"Вывеска упала со здания по адресу: улица Маросейка, дом 7. Трое прохожих пострадали.

Три человека получили травмы в четверг от упавшей со здания в центре Москвы вывески".

===

Комментарий Gedichte:

(См. фото на цитируемом сайте). 

Вот к чему приводит разгильдяйство и безответственность!

Кстати, я довольно часто прохожу по этой улице. В доме номер 3 одно время был сбоку небольшой храм. Сейчас что-то не припоминаю - может, закрыли на ремонт.

К тому же, с Маросейкой у меня связана масса воспоминаний еще со студенческих лет. Недалеко от этого места в Петроверигском переулке находится студенческое общежитие Инъяза (сейчас МГЛУ). 

В угловом здании (Маросейка, 3) в советское время располагался Комитет молодежных организаций при ЦК ВЛКСМ. Мне там тоже доводилось бывать. А на углу этого дома недавно обосновалась кофейня "Шоколадница" - вход со стороны Политехнического музея. В мои студенческие годы там в 10 метрах от угла Маросейки располагалась пельменная - прямо напротив входа в Политехнический музей.

А огромная вывеска упала на людей чуть дальше по Маросейке - там, кажется, Макдоналдс.

Рубрики:  ГОРОДА и СТРАНЫ/Москва: фото, стихи и проза
ПРИРОДА и ЖИВОТНЫЕ/Катастрофы и экология
О дневнике и авторе

Метки:  

Англицизмы в телеэфире : бедные телеведущие

Дневник

Вторник, 09 Июля 2013 г. 17:26 + в цитатник

Забавно было сегодня наблюдать мучения ведущего, читавшего новости на одном из известных телеканалов. Спотыкаться он начал еще на предыдущей фразе, где все было по-русски и не было ничего сверхсложного.

С двух попыток он ее все же прочел: как-будто это два варианта перевода:

Вариант первый: "Если у Вас есть гениальная идея, но совсем нет денег для ее реализации."
Вариант второй: "Если у Вас есть гениальная идея, но недостаточно денег для ее реализации."

Может, он уже заранее в ужасе думал, как ему без ошибок прочесть заковыристый следующий пассаж.
Но такого позора, который последовал дальше, я давно не слышал. 

Как известно, у нас сейчас любят всевозможные неологизмы с английским словечком "крауд" (crowd - топпа).

Уже существуют крауд-сервисы - сервисы, где одно задание выполняется большим количеством человек.

В свое время я опубликовал на одном из своих многочисленных сайтов гостевую статью под заголовком "Краудсорсинг или перевод "толпой" . Сейчас уже говорят про "крауд  транслейтинг".  Имеется в виду, когда один текст переводит большое число переводчиков.

 

Читать про краудстаффинг, краудсёрфинг, краудфандинг
Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод

Метки:  

Число посетителей все падает и падает

Дневник

Четверг, 20 Июня 2013 г. 00:39 + в цитатник

Посещаемость моего дневника продолжает падать, хотя вроде и падать уже дальше некогда.

Причем, что самое интересное: даже когда начинаю активно и регулярно размещать сообщения на самые разные темы, посещаемость от этого не идет в гору, а топчется на месте.

Видимо, народ уже "накушался" блогов. Эйфория от социальных сетей явно пошла на убыль.

Кроме того, поисковики все время меняют свои алгоритмы и правила. В результате старые, но не обновляемые посты, какими бы замечательными они ни были, уже практически не попадают в выдачу того же Яндекса.

Но главное - в Сеть ежедневно вываливают кубометры и тонны самого разного контента: своего и чужого, интересного и не очень. В результате шансы отдельно взятого блога или сайта пробиться на какие-то заметные позиции с каждым днем уменьшаются.

Юрий Новиков, июнь 2013/3241858_jnjuni2013 (600x623, 260Kb)

Рубрики:  О дневнике и авторе/Мои дневники
Интернет, дизайн и блоги

Метки:  

31 мая - Всемирный день без табака

Дневник

Пятница, 31 Мая 2013 г. 12:23 + в цитатник

Москва курящая: курили, курим и будем курить!

Завтра, 1 июня,  в России вступит в силу запрет на рекламу табачной продукции, вводятся серьезные ограничения для курильщиков, а скоро - еще и штрафы. Но никто сегодня представляет, как реально будут действовать эти запреты. Достаточно вспомнить, как на рубеже 90-х годов курильщики перекрывали улицы и шоссе, если возникали временные перебои с сигаретами.

Когда сегодня идешь по Москве, то через каждые 10 метров натыкаешься на человека с сигаретой. Без табачного дыма невозможно себе представить остановку общественного транспорта. Курят все: водители, продавцы, студенты мединститутов, полицейские, подростки 14-16 лет.

Сигарета, мобильный телефон и автомобиль (желательно иномарка) - вот три непременных атрибута среднестатистического современного россиянина. Видимо, курение вместе с водкой и футболом - это и есть наша национальная идея. 

3241858_rauchen7 (510x700, 94Kb)

У входа в крупный торговый центр (Москва, м. Войковская)

==

Читать дальше и смотреть все 10 фото курильщиков на улицах Москвы
Рубрики:  О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод
Культура и духовность/Психология и общество
Спорт и развлечения/Курение,алкоголь,наркотики,допинг

Метки:  

У меня за окном рухнуло дерево

Дневник

Пятница, 24 Мая 2013 г. 10:03 + в цитатник

В Москве достаточно резко похолодало: вместо 25-ти не больше 15-ти градусов. Но в принципе люблю такую освежающую погоду больше, чем духоту и палящее солнце.

Вчера неплохо погулял под накрапывающим дождем. Сильного ветра не было. Около 18 часов благополучно вернулся домой.

Сел, как обычно, за ПК - надо было написать еще один отчет к предстоящему в выходные съезду Союза переводчиков.

За открытым окном все сильнее и сильнее лил дождь. Примерно в 21 час раздался громкий треск, и от дерева напротив моего окна по другую сторону проезжей части откололся и рухнул огромный сук. К частью машина, которая была припаркована под ним, видимо, сильно не пострадала.

Но в результате двор оказался перегороженным для проезда автомашин. 

Любопытствующие жильцы дома потом тусовались до часа ночи, взирая на все это. Ни ДПС, ни работников каких-либо служб замечено не было. Единственно, натянули красно-белую предупредительную ленточку.

Утром только сейчас в 9-30 приехала техника и начали разгребать завалы. Все снимки сделаны мной из окна квартиры.

3241858_derevo1 (600x646, 108Kb)

 

Смотреть все фото
Рубрики:  ПРИРОДА и ЖИВОТНЫЕ/Катастрофы и экология
О дневнике и авторе

Метки:  

Почему пауки-самцы пожирают самок до секса ?

Дневник

Четверг, 23 Мая 2013 г. 11:50 + в цитатник

Вопрос дня на Geo.de (викторина для читателей) 

Почему некоторые пауки-самцы из рода чёрных вдов
пожирают своих самок ещё до спаривания?

- Это у них способ самообороны от тех самок, которые ведут себя слишком агрессивно. 

- Самки кажутся им слишком старыми.

- Самцы становятся каннибалами только в тех случаях, когда они слишком изголодались.

====
© Перевод c немецкого языка автора дневника GEDICHTE. Оригинальный текст и ссылка для желающих выиграть приз ниже.

Черная вдова -самые опасные в мире пауки/3241858_yellow_sac1 (700x529, 95Kb) 

Фото с сайта:  funkys.ru/?p=2964 (статья "Самые ядовитые и опасные пауки в мире)

====

Warum fressen manche Spinnenmännchen der Schwarzen Witwe ihre Weibchen noch vor der Paarung?

- Es handelt sich um Notwehr gegenüber aggressiven Weibchen. 

- Die Weibchen sind ihnen zu alt.

- Die Männchen werden nur zu Kannibalen, wenn sie extrem ausgehungert sind.

Рубрики:  О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод
Спорт и развлечения/Юмор и глупости
ПРИРОДА и ЖИВОТНЫЕ

Метки:  

Русские на Аляске и русский язык

Четверг, 23 Мая 2013 г. 10:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Annataliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Много ли русских на Аляске?

Нинильчик (468x350, 52Kb)Жизнь кипит и бьет ключом, хорошо, что не по голове. :)) Позавчера мы с Антоном побывали на очень интересной лингвистической лекции под названием "На берегах залива Кука: реликтовый русский диалект Аляски".

Выступали на ней Андрей Кибрик и его жена Мира Бергельсон, оба доктора филологических наук и лингвисты. В прошлом году они поехали на Аляску, чтобы исследовать там места, где еще сохранился русский язык со времени, когда Аляска была Заморской территорией России, то есть, до 1867 года - именно в 1867 году ее передали США. Это уже была не первая экспедиция ученых, и теперь они поехали на берег Кука, в деревеньку Нинильчик (она на фото).

Лекция длилась больше двух часов. Андрей и Мира много рассказывали, показывали фотографии и видео, включали аудио, где были записаны их беседы с носителями русского языка. И мы не заметили, как пролетело время - настолько все было интересно. :)

Вообще, деревня Нинильчик появилась на свет в середине 19 века, как место, в котором селились в основном служащие действовашей здесь Русско-Американской компании, не желавшие после выхода на пенсию возвращаться в Россию, точнее, в ее европейско-азиатскую часть. Они женились на местных барышнях, обзаводились потомством, какое уж тут возращение? В общем, постепенно деревенька разрасталась
.
Но потом Аляску передали Америке, в 1917 году в России случилась революция, и русскую школу в Нинальчике закрыли. Зато в 1930-х годах открыли американскую. К тому времени основным языком в деревне все еще был русский.

Правда, американцы начали поступать как-то странно. Они решили, что дети в школе должны говорить только по-английски (чего им это далось, непонятно, ибо неясно, чтобы случилось, если бы какая-нибудь деревня продолжала бы говорить по-русски? В масштабах страны?). И были случаи, что за русские слова им даже намыливали мылом языки - такое было наказание. В общем, русский язык постепенно стал вымирать. И сейчас ситуации в Нинальчике сложилась совсем грустная. Хотя за язык никто никого больше не притесняет, носителей русского там осталось всего 20 человек, и всем им больше 75 лет.

Но в деревне до сих пор сохранилась православная церковь (она на втором фото), а жители, как и раньше, в основном занимаются рыбной ловлей.

Что меня еще удивило, когда я смотрела видео и слушала аудиозаписи: несмотря на то, что все носители теперь в основном говорят только по-английски (по-русски только между собой, да и то не всегда), несмотря на то, что русской азбуки они не знают вообще, и что многие слова, которые они произносят, со временем пережили изменения, все-таки еще очень много слов совершенно неизмененных, и их они говорят почти без акцента. Например, сметана так и будет - сметана, простокваша - простокваша и т.д. Кстати, не уверена, а понятие "простокваша" в английском языке вообще есть?
Нинильчик-церковь (450x277, 41Kb)Кстати, я записала и несколько измененных слов из аляскинского диалекта русского языка, то есть этого самого, на котором говорят в Нинальчике. Слова эти раньше, скорее всего, звучали правильно, но почти за 150 лет немного изменились. Сравните, по-моему, очень интересно. Первое слово - из Нинальчика, а через тире - "перевод".
Морэ - море.
Вуода - вода.
Рэчка - речка.
Риба - рыба.
Уэчер - вечер.
Мишонак - мышь (именно не мышонок, а мышь).
Лапка - снегоступ, который по форме похож на современную ракетку для тенниса. Ну, лапка, а что! :))
Башка - череп.
Крупа - рис.
Поп - Папа Римский. :))
Струж - рубанок.
Морской чайка - скат, потому что когда он плавает, бывает похож на морскую чайку. :)
Баба - женщина (причем, без вариантов).
А теперь давайте поиграем. Я вам напишу еще несколько слов по-нинальчикски, а вы угадаете, что это такое? Поехали? :)
Вомарак - ?
Гримончик - ?
Калишок - ?
Холодник - ?
Бейбишка - ?
Продевашки - ?
Кто угадает больше всех, тот и будет победителем! :))


Кстати, что касается лекции, то, согласитесь, даже по моему рассказу она была интересная, правда? Кстати, на сий раз мы ходили в клуб "Артэрия". Сейчас там решили возобновить цикл лекций "По следам экспедиций", которые мы активно посещали года четыре назад. От обычных путешественническо-становедческих эти лекции отличаются тем, что проводят их чаще всего научные сотрудники, ученые, а не обычные путешественники, типа нас. Но бывает на них не менее интересно. А еще в клубе проводят разные выставки и прочее-прочее. В общем, ежели что, то ЖЖ "Артэрии" вот: http://community.livejournal.com/art_eria/

Рубрики:  Культура и духовность/КУЛЬТУРА РЕЧИ
О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод
ГОРОДА и СТРАНЫ/США

Метки:  

Крещение Руси - когда оно было на самом деле?

Воскресенье, 12 Мая 2013 г. 09:11 + в цитатник
Это цитата сообщения Ивалон [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Почему Крещение Руси до сих пор отождествляют с Владимиром?

Забвение Аскольда. Крещение Руси Аскольдом в 860-е годы

foto2 (450x338, 147Kb)Историки говорят о по крайней мере четырех крещениях Руси, это без сомнительного владимирового
Я узнала об этом и других истоинчиков, в 90-е годы, и до сих пор изумляюсь: почему Крещение Руси до сих пор отождествляют с Владимиром? Почему празднуется недостоверная дата? Далее статья Брайчевского М. Ю.

Аскольдово крещение Руси

Известный тезис о введении христианства на Руси Владимиром Святым в конце Х в., освященный авторитетом православной церкви, приобрел значение догмата, который не подлежал ни обсуждению, ни сомнению. Первая христианизация Руси во времена Аскольда и патриарха Фотия оказалась завуалированной, отодвинутой на задний план исторического процесса.

”Заговор молчания”. В иностранных источниках отсутствуют сведения о крещении Руси около 988 г. В 1888 г., в связи с 900-летием ”Владимирова крещения”, Ф. Фортинский проделал специальное исследование, отыскивая об этом хотя бы малейшие следы и намеки в европейских хрониках и документах [717]. Результат был ошеломляющий: ни в одном тексте не нашлось никаких сведений по поводу христианизации Руси в конце Х в. Ни польские, чешские, венгерские, немецкие источники — не говоря уж об итальянских, французских или английских — не упоминают этого события. Единственное исключение — Титмар Мерзебургский, хотя и он знает только личное крещение великого князя в связи с его вступлением в брак, ничего не говоря об обращении страны или народа.

Еще более странным является молчание православных источников, в первую очередь византийских и болгарских. Идейно-политический момент в этом случае кажется самым важным. Крещение Владимира было делом Константинопольской патриархии, однако ни одна греческая хроника конца X—XI в. ничего не сообщает об этом событии.

Читать далее...
Рубрики:  Культура и духовность/Вера и религия
Культура и духовность/История и историки
О дневнике и авторе/Иностранные языки и перевод

Метки:  

 Страницы: 32 ... 13 12 [11] 10 9 ..
.. 1